На днях в журнале Kids Report вышло интервью с Константином Галаевым, ведущим редактором по направлению манга в издательстве «Росмэн». Константин не только рассказал о сериале «Дораэмон», но и поделился размышлениями о текущем состоянии книжного рынка и сегмента манги в частности.
В магазины поступили второй том сериала «Дораэмон», а также третий том манги «Он и она и их обстоятельства» от издательства «Росмэн».
В 1982-ом он взял премию издательства Shogakukan в категории «Лучшая детская манга». В 1997-ом получил Гран-при на первой Премии в области культуры имени Осаму Тэдзуки. В 2002-ом был признан читателями журнала Time Asia одним из национальных азиатских героев. В 2008-ом по назначению Министерства иностранных дел Японии стал первым символом анимационной культуры страны. Ему посвящён музей, он появляется в японских учебниках, аниме-сериал о его приключениях известен на четырёх континентах.
И всё же именно в России мало слышали о забавном синем котёнке-роботе по имени Дораэмон.
В январе наступившего года издательство «Росмэн» и его бренд «Росманга» наконец-то познакомили нас с персонажем, завоевавшим любовь не одного поколения Страны восходящего солнца. А мы, в свою очередь, постараемся рассказать вам о нём поподробнее!
Дублируем публикацию портала РИА Новости, посвящённую манге «Дораэмон».
Первый том историй о синем коте-роботе Дораэмоне, манге, на которой выросло несколько поколений японцев, наконец-то появился в России, в начале 2012 года книга вышла в издательстве «Росмэн» в переводе Дмитрия Коваленина, самого известного переводчика японского писателя Харуки Мураками.
Как рассказал в интервью РИА Новости Коваленин, «манга о Дораэмоне самая долгоиграющая в истории человечества, и то, что она вышла в России — это очень значимое событие».
В продажу поступили долгожданные первые тома сериалов «Дораэмон» и «Гостевой клуб лицея Оран» от издательства «Росмэн».