Дайджест: июль, 2011

Дайджест, июль 2011

Предположения о скудном на новинки лете пока не подтверждаются: не таким уж сильным затишьем отметился июль, как все боялись. Напротив, томики в неплохом темпе выходят и выходят из печати.

 

 

Эмбрион мира, том 2Охотник на ведьм, том 4Коллекция ужасов, том 2

ФК

Издательство «Фабрика Комиксов» продолжает радовать новинками.  Выход «Коллекции ужасов» бессмертного Хидеси Хино  подошёл к концу, зато продолжился выпуск «Дисбаланса» и «Охотника на ведьм» — очередные тома серий отличились хорошей печатью «Полиграфиздата».  Второй «Эмбрион мира» печатался уже в типографии Ульяновска, но тоже порадовал: приятная контрастность и цветные иллюстрации делают своё дело. Благодаря оформлению, перерисованным звукам и интересному сюжету «Эмбрион» начинает не только претендовать на титул одной из ведущих манг издательства (наравне с «Паракиссом» и уже вышедшим «Магазинчиком ужасов»), но даже выбиваться в лидеры. Дело за малым — подтянуть редактуру.

 

Один Прекрасный день, том 1
Один прекрасный день, том 1Один Прекрасный день, том 1Один Прекрасный день, том 1Один Прекрасный день, том 1

Ещё одной июльской новинкой «Фабрики» стал первый том манхвы «Один прекрасный день». Лёгкая, почти воздушная графика, милые истории, очаровательные персонажи и забавные шутки — вот краткое описание серии :) Манхву можно было бы назвать детской, однако частая смена стиля рисунка заставляет более пристально следить за повествованием. В любом случае, серия придётся по вкусу всем поклонникам симпатичных комедийных историй, а печать «Парето-Принт» и увеличенный (как у «Паракисса») формат лишь дополнят удовольствие от приобретения :)

 

Хвостатое чудо

По-настоящему детской (и не только по формату) зато можно назвать вышедшее в прошлом месяце «Хвостатое чудо» российской художницы Ксении Кудо. Стоит отметить замечательное оформление крошечной серии: помимо хорошей печати Ульяновска, книжечка имеет несколько добавочных чёрно-белых и цветных иллюстраций, а также бонус для маленьких читателей.

«Хвостатое чудо» в сравнении с «Легендой о Лемнеар»Хвостатое чудо
MNG. Альманах Русской манги, выпуск 2

Поступил в продажу в июле и второй выпуск MNG, на этот раз с историями в жанре сёнэн. Не всё ещё отлажено у издательства по работе с Альманахом: периодически возникающие конфликты то с авторами, то с читателями создают сборнику не слишком радужную репутацию. Однако и изменения прослеживаются — второй том печатали уже в «Парето», да и положительных отзывов выпуск получил куда больше (особенно понравилась критикам двадцатистраничная история «Петя» Алексея Курятникова). Как бы то ни было, третий номер Альманаха уже отправился в печать, а всем желающим затесаться в ряды авторов MNG «Фабрика» предлагают поучаствовать в конкурсе зарисовок, карикатур и бытовых сценок из жизни редакции и художников манги.

 

Не забыло издательство и про лицензии — повторив манёвр прошлого месяца, в июле «Фабрика» объявили очередную тройку разноплановых произведений. Двумя из них оказались комиксы американского и российского производства: «Пионерская правда: Horror» одного из основателей отечественной школы комикса Аскольда Акишина (кстати, на КомМиссии-2007 фрагмент комикса получил Гран-при), а также довольно необычная книга под названием Artichoke Tales Меган Келсо, на создание которой у автора ушло десять лет.

Monghwan Baek Seo

Третьей же объявленной лицензией стала манхва Monghwan Baek Seo (рабочее название «Книга снов»), двадцатитомная приключенческая история, героиня которой способна видеть потустороннее. Несмотря на дизайн обложки первого тома, серия не лишена боевых сцен и будет интересна как девушкам, так и молодым людям.

 

 

 

 

Обитель Ангелов, том 3С любовью, Хина, том 2Икс, том 3

КА

На июльские новинки издательства «Комикс-Арт» любо-дорого смотреть: аккуратное исполнение, различные бонусы в виде «суперов» и «цветников», хорошая печать — томики так и просятся в коллекцию. Именно такое впечатление оставили после себя очередные «С любовью, Хина», «Обитель» и «Икс».

 

Жемчуг дракона, том 7

Полугодовой перерыв и сильное сокращение тиражности не помешали серии «Жемчуг дракона» порадовать нас очередным томом. Будем надеяться, хорошее исполнение, отличная печать и замечательная комедия не останутся без внимания читателей, и новый «Жемчуг» мы увидим уже в недалёком будущем.

 

Поделились «Комикс-Арт» и ближайшими планами. Так недавно появились новости о несколько подзабытой издательством манге «Кровь+»: серия планируется хоть и в обычном формате (мягкий переплёт, отсутствие суперобложки), зато обещаются цветные вклейки как в оригинале. Макет первого тома уже отправился в печать, поэтому на прилавках книгу ждём в сентябре месяце.

 

Сновидения. Коллекционное издание

Наконец, ещё одним июльским релизом «Комикс-Арта» стало коллекционное издание «Сновидений». Помимо сборника из трёх томов книга содержит цветные иллюстрации, дополнительную историю и интервью с автором. Напомним также про твёрдый переплёт и печать «Парето-Принт» — поклонники серии непременно останутся довольны. Ну а ещё не знакомым с данной америмангой стоит взглянуть на рецензию нашего автора :)

Сновидения. Коллекционное изданиеСновидения. Коллекционное изданиеСновидения. Коллекционное издание

 

 

Адзуманга, том 3Отвязная троица, том 3

ПП

После долгих пертурбаций с типографиями «Палма Пресс» неожиданно удивили скоростью: третьи «Отвязная троица» и «Адзуманга» были отправлены в печать и получены на склад в течение месяца. Отчасти это может быть связано с летней недозагрузкой типографий, но если в дальнейшем новые тома будут печатать так же быстро, издательство, наконец, сумеет разобраться с накопившимися книгами и приняться за новые серии.

 

 

 

Демон Кинг — Король Ада, том 4Священник, том 4

ПЕ

В июле у «Прайм-Еврознака» вышли четвёртые тома манхв «Демон Кинг – Король Ада» и «Священник». И если сюжет «Короля Ада» движется вперёд, то в «Священнике» автор сделал шаг назад, чтобы в большом флешбеке представить нам историю Ивейна. Кроме того, в конце тома читателей ждёт погружение в совсем давнее прошлое…

 

 

 

Улыбка дьявола

XL

XL Media выпустили завершающую «дьявольскую трилогию» книгу — в продажу поступила «Улыбка дьявола». Таким образом, вся манга Хиро Мадарамэ, выходившая томами, теперь доступна на русском.

Между тем видно, что ситуация с пропажей яойной манги из магазинов (подробности — в недавнем обсуждении) издательство всё-таки беспокоит и подстрекло искать выход. Теперь желающие могут заказать издания по льготной цене в любой город. Минимальный заказ — 30 книг, так что поклонникам манги от «ЭксЭл Медии» стоит начать собирать друзей и договариваться с местными аниме-магазинам.

 

 

 

ИК

А «Истари комикс», напротив, закрыли свой онлайновый магазин. Теперь их книги будут доступны в интернет-магазине Read.ru. Пока же напоминаем, что помимо простых книжных тома «Истари» по некусачим ценам можно приобрести на store.otaku.ru и setbook.ru.

К сожалению, новые релизы издательства в очередной раз отложены, причём в ближайшее время мы скорее увидим старт манхвы «Песня куклы», нежели второй том «Излома».

 

 

 

РМ

Зато хорошие новости поступили от журнала «Руманга», первого периодического издания, публикующего работы российских авторов манги.

Гофман

Совместно с независимым частным интернет-издательством «Вебов и Книгин» «Руманга» решили попробовать новый способ издания — печать на заказ (print-on-demand). Таким образом в интернет-магазине «Самиздал» открылся предзаказ на восьмидесятистраничный том «Гофмана» художника Алексея Липатова и сценариста Ольги Чигиринской, ранее публикуемый отдельными главами в выпусках «Руманги», а также на комикс «Сказки северного леса» — добрые, поучительные истории, созданные сценаристом Еленой Аландаренко и художником Ядвигой Чеховской, более известной читателям «Руманги» под псевдонимом Окава Мизуки.

Попробовать печататься в режиме print-on-demand успели немногие отечественные авторы — и среди них проект Sanguis, выполненный в стиле городского мистического фэнтези за авторством Meethos и Zug Wicked (предзаказ на их книгу продлится до первого сентября, так что желающим следует поторопиться). Быть может, со временем подобная услуга войдёт в моду :)

 

 

Выставка работ выпускников Ниигатского колледжа аниме и манги (С) Cool Japan Journal

 

И ещё немного новостей: 17 июля в славном городе Владивостоке прошло празднование 20-летия установления побратимских отношений между Владивостоком и японским городом Ниигата.

Мастер-классы преподавателей Ниигатского колледжа аниме и манги (с) Cool Japan Journal

 

 

Одним из самых интересных мероприятий праздничной программы стала выставка работ выпускников Ниигатского колледжа аниме и манги, вызвавшая большой ажиотаж среди почитателей японского искусства. В рамках посвящённого созданию манги мастер-класса преподаватели колледжа поделились секретами своего мастерства и дали начинающим мангакам несколько советов.

Подробнее ознакомиться с прошедшим праздником Дружбы можно на портале онлайн-журнала Cool Japan Journal.

 

 

 

Ну а в завершение июльского дайджеста хотелось бы поделиться с москвичами адресом одного уютного кафе, где можно не только вкусно поесть, но и почитать мангу на русском и даже японском — заходите в «Окономи» :)

 

 

Статистика
Статистика, июль 2011
Допечатка
Гримм-манга, том 2
42 комментария
Yuri-sama
Пятница, 5 августа 2011 04:04

Вот за что я люблю ваши дайджесты, так за «бонусы» идущие после разбора издательств, ну и за мини-осмотры отдельных томов (как то: Один прекрасный день), конечно тоже.
Спасибо!

Adelheida
Пятница, 5 августа 2011 05:51

Спасибо огромное за дайджест! Как всегда, читала с большим интересом.

SmileSun
Пятница, 5 августа 2011 10:15

Спасибо за примеры страниц «Одного прекрасного дня», всё глянуть хотелось — а нигде не было. =)
Эх, хотела бы я побыть на этом празднике Дружбы *мечтательно*

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 11:33

>>>а печать «Парето-Принт» и увеличенный (как у «Паракисса») формат лишь дополнят удовольствие от приобретения :)>>>
>>>Напомним также про твёрдый переплёт и печать «Парето-Принт»<<<

Парето-Принт — это сейчас модно, что ли? На каждом углу о этой типографии говорят.
Что там такого особенного в их печати?

Triton4ik
Пятница, 5 августа 2011 11:39

tdutybz
У них очень качественная печать.
___
Спасибо за дайджест! Очень интересно было почитать!

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 12:29

>>>У них очень качественная печать.<<<
Обычная печать, ничего особенного. Тот же ульяновский дом печати делает не хуже, если не лучше.
Ну или может быть кто-то расскажет, что такого в печати Парето-Принт, что оно попадает под понятие "ну очень качественная" (отсутствие муара и не остающаяся на пальцах краска не считаются).

Нинья
Пятница, 5 августа 2011 14:53

Спасибо! Очень интересно)

KWS534
Пятница, 5 августа 2011 15:42

to TDUTYBZ
Это «Парето») Этим все сказано

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 15:48

>>>Это “Парето”) Этим все сказано<<<
что и требовалось доказать :D
даже если однажды парето выдаст полное уг, все примут это за эталон качества — ведь это же ПАРЕТО, у них не может быть не то что плохо, даже посредственно

KWS534
Пятница, 5 августа 2011 15:51

to TDUTYBZ
Не, просто очень качественная типография))

chum_chum
Пятница, 5 августа 2011 15:56

Истари опять не радуют

Castell
Пятница, 5 августа 2011 15:59

tdutybz, скорее как раз наоборот: если «Парето-Принт» выдаст плохую печать, все будут сокрушаться вдвое больше, чем обычно, и говорить «Как же так, и они испортились, теперь ни в чём нельзя быть уверенным, скоро будет второй Можайск».
У Парето пока наибольший процент качественных изданий по сравнению с теми типографиями, которые также заняты в печати манги.

Tengu
Пятница, 5 августа 2011 16:11

TDUTYBZ
Если я вам скажу, что в Парето установлено новейшее оборудование, такое же как и во многих типографиях мира, вас такой ответ устроит?

KWS534
Пятница, 5 августа 2011 16:17

to TDUTYBZ
Да, забыл об этом сказать. Как заметил TENGU, у них самое новейшее оборудование мирового уровня.

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 16:18

>>>У Парето пока наибольший процент качественных изданий по сравнению с теми типографиями, которые также заняты в печати манги.<<<
Вот с этого и надо было начинать :)
На черном фоне и медь блестит не хуже золота)))
Качество, максимально приближенное к качеству оригинала все равно на данный момент ни одна типография не даст, а вот если даст — тогда и можно будет говорить "у них очень качественная печать".
Уж извините, но я не вижу ничего необычного в качестве паренто, это скорее закономерность, которая должна быть у большинства российский типографий, но ее нет и за счет этого паренто кажется чуть лучше, не более того.

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 16:22

Tengu
>>>Если я вам скажу, что в Парето установлено новейшее оборудование, такое же как и во многих типографиях мира, вас такой ответ устроит?<<<
Вы говорите смешные вещи, ей богу. Даже новейшее оборудование как во многих типографиях мира значит не так уж много, если за пульт управления поставить балбеса или если человеку, делающему определенную операцию по фигу.
И только не говорите, что сотрудники учились мангу печатать в Японии :)

Tengu
Пятница, 5 августа 2011 17:15

TDUTYBZ
Давайте вы сначала поездите по нашим типографиям, оцените степепь упадка оборудования и состояние рабочего персонала, а потом уже будете над чужими словами смеяться. И не надо сравнивать наше качество печати с Японией, у них уже давным-давно стоит цифровое оборудование, которое нашим типографиям даже лет через 20 еще сниться будет.

Хисому
Пятница, 5 августа 2011 18:16

> И не надо сравнивать наше качество печати с Японией
Да и Япония — не такой уж идеал, давайте признаем это. Там на бумаге очень сильно экономят.

Аноним
Пятница, 5 августа 2011 18:28

Не «экономят», а «умеют перерабатывать».

Qvon
Пятница, 5 августа 2011 19:21

Хочу во Владик, до сих пор с тоски помираю от того что меня от туда увезли! =(

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 19:42

Tengu, а вы ездили по типографиям? Сравнивали?
И у вас все в голове перепуталось. Я вам говорю о том, что если на перенто стоит новое оборудование, то и качество из этой типографии следует ожидать гораздо большего (а вы мне за оборудование на других типографиях рассказываете), а сейчас там качество — увы — самое обычное, а поклоняются этой типографии чуть ли не как богу печати какому-то.
>>>Да и Япония – не такой уж идеал, давайте признаем это. Там на бумаге очень сильно экономят.<<<
Все ж лучше, чем у нас. Да и не во всех изданиях на бумаге экономят.

Хисому
Пятница, 5 августа 2011 19:55

> поклоняются этой типографии чуть ли не как богу печати какому-то
А может быть дело не столько в качестве печали, сколько в надёжности самой типографии?

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 20:06

>>>сколько в надёжности самой типографии?<<<
Может быть типография и надежная, но это ты уже на отношения типографии и заказчика переходишь, а я речь о впечатлении потребителя от качества издания веду :)

Айрин Кис
Пятница, 5 августа 2011 20:08

Человеку, заранее настроенному против чего-то, очень сложно объяснить плюсы этого чего-то.
Рада за тех, кому печать «Парето» не бросается в глаза. Видимо, плохо напечатанной манги не так много попадалось.

Tengu
Пятница, 5 августа 2011 20:09

TDUTYBZ
Вы не поверите, но ездил и сравнивал, ровно так же как и общался с технологами, отвечающими за печать и, в отличие от вас, понимаю о чем говорю. Положение большинства наших типографий настолько бедственное, что не хочется даже говорить об этом.
С головой у меня тоже все в порядке. Просто вы пытаетесь выявить качество на черно-белых монохромных изображениях. А там кроме как хорошего и ровного наката черной краски никаких критериев качества нет. Если хотите увидеть разницу — ищите ее в цветной печати, мой вам совет.

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 20:38

Tengu, не спешите делать вывод, что я не знаю, о чем говорю, вы же меня совсем не знаете, равно как и не в курсе моих знаний этого вопроса.
Сейчас у нас диалог идет примерно в таком ключе: я вам за здравие, а вы мне за упокой.
Айрин Кис, почему же, попадалось. Но в самом начале я сравнила парето-принт с ульяновской типографией, если вы заметили. Как на меня, то в ульяновске не хуже делают, но почему-то все пищат именно от парето.

Tony Wortex
Пятница, 5 августа 2011 21:11

Никто не воспрещает пищать про Ульяновск) Кстати, от Полиграфиздата в прошлом месяце тоже хорошая печать была. Просто у Ульяновска и Электростали раз на раз не приходится. И если том от Парето, то вероятность того, что вам достанется качественный томик (как по печати, так и по склейке/обрезке) гораздо выше.

Zomberg
Пятница, 5 августа 2011 21:16

TDUTYBZ, уверены что те кто вам отвечает, уже не составили про вас вполне определенное мнение?
Кому ж как не сканлейтеру разбираться в нюансах одноцветной печати отечественных типографий, трололо.

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 21:32

Zomberg считает, что обо мне составили определенное мнение и мне интересно, что он так считает, лол

chum_chum
Пятница, 5 августа 2011 22:43

tdutybz
Составил, подтверждаю.

tdutybz
Пятница, 5 августа 2011 22:54

chum_chum, вы не поверите, я о вас тоже ^_^

TIMA
Пятница, 5 августа 2011 23:42

>в сентябре месяце.

Плеоназм.

chum_chum
Пятница, 5 августа 2011 23:43

tdutybz
Круто, чо

cherentsova
Суббота, 6 августа 2011 00:36

Парето, говорите…
Мангу они, конечно, хорошо печатают (так уж и быть, «Семя тьмы» с плохо пропечатанными страницами во внимание не берем), но вот пример.
Не так давно издательство МК выпускало собрания сочинений Артура Конан Дойла и Александра Дюма. «Прекрасно» изданные книжки на тончайшей темной «туалетной» бумаге с весьма неудачной местами обрезкой страниц (подумаешь, поле съехало или страницы не разрезаны вообще). И это ваша любимая типография!
Понтов там много, а не качества на самом деле.
Но там же печатается РОСМЭН! Посему пиарить, пиарить и еще раз пиарить!

Айрин Кис
Суббота, 6 августа 2011 00:47

Вы последние новинки от «Комикс ЛТД» видели? Стрендж, там, например…

Tony Wortex
Суббота, 6 августа 2011 01:35

… и Комикс-Арт, и Фабрика комиксов…
А бумагу, вообще-то, издательство выбирает, а не типография.

ВЧ
Суббота, 6 августа 2011 02:14

К последнему абзацу не могу не добавить то, что в двух шагах от «Окономи» находится наш магазин комиксов и манги «Чук и Гик», где манги на японском, конечно, нет, зато есть на английском (ну и на русском понятное дело)

TIMA
Воскресенье, 7 августа 2011 20:49

>в сентябре месяце.

Плеоназм, блин, исправьте.

Айрин Кис
Воскресенье, 7 августа 2011 21:00

TIMA,
Это фигура речи.

SmileSun
Понедельник, 8 августа 2011 10:42

Айрин Кис, на дайри-соо фабрики, в последнем треде, на предложения нескольких человек о лицензировании Навсикаи, ответили так:
>»Кто-то купил лицензию в России три года назад. Уплыла Навсикая» … «Вы даже не представляете, столько манги продано в Россию НЕИЗВЕСТНО КОМУ»

Такое вообще реально?

Tony Wortex
Понедельник, 8 августа 2011 12:16

SmileSun
То, что продали — вполне. То, что «неизвестно кому» — просто деловые японцы предпочитают такую информацию не выдавать направо и налево. Да и процесс покупки лицензии далеко не пару дней длится. Поэтому тем, кто опоздал обычно скажут, что лицензия куплена. Но на деле она может быть действительно куплена, и её просто по каким-то причинам не объявили, либо же до сих пор идут переговоры / подписание контрактов.

Vulpes zerda
Понедельник, 8 августа 2011 15:52

> Такое вообще реально?
На НГ Комикс-Арт объявит очередные подарки, вот и узнаете, кому. ))

Sorry, the comment form is closed at this time.