«Росманга»: Начало большого пути
Росманга

В интернете уже давно ходили слухи, что из всех детских издательств именно «Росмэн» первыми возьмутся за мангу. И вот, на прошлой неделе в продажу поступили тома стартовавших сериалов «Звёздный путь» и «Бабочка».

 

Нашему проекту представилась возможность взять интервью у людей, которые отвечают в «Росмэн» за выпуск манга-серий — у руководителя направления Любимовой Марины и ответственного редактора по манге Галаева Константина.

 

Мангу от «Росмэн» ожидали давно, однако как таковой выход издательства на отечественный рынок манги произошёл лишь сейчас. Отчего так получилось?


Марина Любимова (М.Л.): Мангой в «Росмэн» заинтересовались ещё два года назад, однако на тот момент тема для издательства была новая, и все встречи с японцами проходили просто на уровне «познакомиться». Реальные предложения поступили только от Tokyopop. Прошлым летом ведение проекта передали мне, а затем к нам пришёл Костя. К этому моменту японцы уже решили, что приличия соблюдены и можно начать работать :) В октябре я посетила выставку во Франкфурте, где встречалась с японскими правообладателями, и после этого всё сдвинулось с мёртвой точки, мы сумели договориться насчёт лицензий.

 

Выходит, контакт налажен? :)


М.Л. Пожалуй. Специально к выставке мы, не издав ещё ни одного тома, отпечатали «Бабочку» в нескольких экземплярах, чтобы показать японцам, как мы видим наши издания манги. Они были очень тронуты. Им действительно важно профессиональное отношение, собственный подход. У каждого крупного издательства мы запрашивали по три-четыре тайтла, и, к нашему удивлению, буквально после поездки 80% ответов были положительными. Так что сейчас, можем сказать, контакт налажен практически со всеми — с Hakusensha, Shogakukan, Kadokawa, даже с Kodansha. И если ещё полгода назад нам предлагали только америмангу, сейчас мы уже вынуждены фильтровать предложения от японцев и тщательно их отбирать.

 

Значит, новые громкие японские серии уже не за горами?


М.Л. Сейчас мы выпускаем некоторые из тайтлов, которые были куплены ещё тогда, без нас, но ими некому было заниматься. Мы немножко оттянули момент их выхода, чтобы потом плавно перейти от токиопоповской манги к новым японским лицензиям. С другой стороны, дольше тянуть не могли — нужно было начать работать. Так что на первые полгода план примерно такой: выпускаем «Семя Тьмы», «Бабочку», «Звёздный Путь» и «Легенды Тёмного Кристалла» до конца. Но поскольку договорённость с японцами уже есть, надеемся, что в середине 2011 года мы сможем перейти на японские тайтлы.

Бабочка, том 1Звёздный путь, том 1Семя тьмы, том 1Легенды тёмного кристалла

Какая же она, манга от «Росмэн»? :)


Константин Галаев (К.Г.): Мы долго решали, в каком виде нам издавать нашу мангу. Во-первых, мне очень хотелось иметь или суперобложку или хотя бы клапаны, чтобы не обрезать имеющуюся на оригинальном «супере» картинку. В итоге, остановились на глянцевой обложке с клапанами. Мне кажется, в сравнении с обычным этот вариант более долговечен, так как края обложки приобретают дополнительную жёсткость. По сравнению с «супером» минус в том, что иногда под ним бывает какой-то другой арт, но чаще всего там монохромная печать, и её не сильно жалко. Как говорится, что-то теряем, что-то приобретаем.

М.Л. Я работала не только в «Росмэн» и по опыту знаю, что отделы продаж, товароведы, магазины и прочие очень не любят суперобложку, потому что она смещается, мнётся, теряется. В Японии совсем другая политика — там книги, так сказать, «многоразового использования». Если что-то смялось или испортилось — заменили и спокойно продали. Они как-то проще к этому делу относятся. А у нас магазин книжку купил, обложка смялась — всё, экземпляр непонятно куда девать, он уже списывается в некондицию. Так что по поводу суперобложки я была категорически против. Аутентично, конечно, но как-то не по-русски.

К.Г. Бумагу тоже тщательно выбирали. В итоге остановились на хорошей жёлтой бумаге. Насколько я знаю, на жёлтой и так мало кто печатал, а уж конкретно на такой вообще никто. Мне она напоминает японские издания, где у картинки чуть меньше контрастности. Также мы много времени потратили на поиск подходящей типографии. Хотели убедиться, что у нас не будет дефектов при печати, обрезке и так далее.

М.Л. Остановились на той, которая на подобных изданиях хоть и не специализируется, но с задачей справилась на отлично.  Думаю, знающие люди удивятся, что мы выбрали «Парето-Принт», так как это, в общем-то, люксовая типография. Мне нравится и печать, и бумага, и обложка. Единственное что, в будущем мы, наверное, снизим плотность бумаги, чтобы страницы гнулись лучше. Ну а так, на данный момент мы всем довольны.

К.Г. Также мы решили не перерисовывать звуки, а подписывать их от руки в стиле, приближённом к оригиналу. И мы не пользуемся сносками. Если в кадре есть какая-то важная для сюжета дополнительная информация (вывески, записки и тому подобное), она перерисовывается.

Пример звуковПример звуков

Уменьшили нагрузку на ретушёров и сохранили скорость?


К.Г. Да. Я в полной мере знаком с проблемами, с которыми сталкиваешься при полной ретуши. А мы изначально ориентировались на достаточно большую скорость выпуска. Хотя сейчас её всё же немного снизили.

М.Л. Сначала мы планировали издавать по пять томов в месяц, но потом решили, что вначале посмотрим, как пойдут два-три. Но мы рассчитываем к концу 2011-го выпускать по т?му каждой серии в месяц-два. Активных серий будет 6-8, точно пока сложно сказать.

К.Г. С тем, что будет выходить сейчас, мы ориентируемся на аудиторию, которая уже знает, что такое манга, уже давно её читает и привыкла к обилию японских надписей. Переводить мелочи, зачастую не играющие никакой роли, — это очень большая нагрузка на ретушёров, которая на восприятие конечного результата влияет слабо. Вообще на эту тему много копий сломано. Мы же постарались найти компромисс: манга должна быть приближена к оригиналу, но при этом легко читаться.

М.Л. Понятно, что внешний вид наших изданий отличается от японских, но в остальном мы стремимся к аутентичности. В выборе бумаги, формата обложки, в дополнительных материалах. Кстати, странички «Стоп! Это манга…» у нас не будет. Зато будет специальная страничка с каной, чтобы все интересующиеся читатели могли попробовать прочитать звуки в их оригинальном звучании.

 

Манга, на ваш взгляд, — новое направление для российского книжного рынка?


К.Г. Поскольку крупные издательства всерьёз взялись за мангу ещё два года назад, на нынешнем этапе рынок уже во многом сформировался. Но я считаю, что перспективы развития есть, и значительные, иначе мы бы просто за это не брались. Думаем, что благодаря некоторым проектам «Росмэн», в будущем мы сможем значительно расширить аудиторию читателей манги, и в дальнейшем это позитивно скажется не только на нас самих, но и на других издательствах.

 

Для «Росмэн» манга — это пока эксперимент или отдельное направление?


М.Л. Пока что манга существует в рамках направления «Книги для подростков» и выпускается под специально разработанным для неё логотипом серии «Росманга». В будущем, как только мы перейдём на более быстрые темпы и больший оборот, «Росманга» несколько отделится от остальной продукции издательства, станет более самостоятельной, выделится в отдельное направление. Но произойдёт это не раньше чем через год. Сейчас для «Росмэн» манга — это всё-таки издательский эксперимент.

 

На сайте «КомМиссии» одно время висело объявление о том, что издательство набирает сотрудников для работы с мангой. Актуально ли оно сейчас?


К.Г. На тот момент набор подвис, и сейчас письма уже перестали приходить. Я подыскиваю людей по своим каналам, веду переговоры с активными проектами по фанатским переводам, узнаю, кто у них есть, хотят ли они работать. Сейчас в «Росмэн» внештатно работают несколько опытных ретушёров, переводчиков и редакторов, но в планах набрать ещё специалистов для работы над новыми сериями. Поскольку будут тайтлы длиннее десяти томов, мне бы хотелось, чтобы над каждой серией работала постоянная команда.

 

«Росмэн» — детское издательство. Накладывает ли этот фактор какой-то отпечаток на вашу деятельность?


М.Л. Безусловно. Прежде всего, мы будем отбирать, главным образом, подростковую и детскую мангу. Пока мы начинаем с мальчиков и девочек 10-15 лет, но в будущем рассчитываем и на тайтлы для аудитории чуть постарше.

 

А что касательно репертуара? Есть какие-то рамки?


М.Л. Да, конечно. Яой и юри мы не будем печатать никогда в жизни — рассчитываем на подростковую мангу, не переходящую границы. В основном пока рассматривается романтика для девочек. Приличная. При этом мы не говорим, что у нас не будет, например, никакой обнажёнки, потому что зачастую она существует в достаточно невинной форме. Нет принципа, что если есть какие-то голые части тела, то мы за эту мангу не берёмся. Главное, чтобы без перебора.

К.Г. Все тайтлы, которые отбираем, мы предварительно просматриваем, и по содержанию фильтры достаточно строгие. В первую очередь, отсеиваются серии, где та же эротика или насилие являются сюжетообразующими. В «Ранме» или «Жемчуге дракона», например, есть обнажёнка, но в таких сериях её убирать ни к чему. В общем, определённые ограничения у нас есть — тут не только политика издательства, но и собственные моральные принципы.

 

Цензура возможна?


К.Г. К 2012 году будет Закон о защите прав молодёжи — вот посмотрим, что там напишут. Если не обяжут, то цензурить не будем. Если будут строгие требования — просто будем вынуждены не брать тайтлы, которые заведомо требуют цензуры.

 

И всё-таки, на какую аудиторию рассчитываете — младшие школьники, старшие школьники?


М.Л. 10-16 лет. В будущем не исключено, что будет что-то и для тех, кто постарше.

К.Г. Сэйнэн, я думаю, тоже будет, но сейчас основная часть тайтлов — сёдзё с парой тайтлов сёнэна. Мне в будущем хотелось бы видеть в списке лицензий какие-то вещи, которые можно почитать не только ради развлечения (благо есть немало манги с хорошим сюжетом, затрагивающим какие-то философские темы). Но пока это только планы. В марте будет книжная ярмарка в Италии, на ней будет следующий раунд переговоров и, возможно, новые лицензии.

 

«Бабочка» — как раз сэйнэн, а указан рейтинг «10+». Почему?


М.Л. Это, в первую очередь, информация для товароведов. В России же нет такой градации — сёдзё, сёнэн и т.д., — а объяснить, для кого эти книги, надо. Так что здесь я рассуждала именно с позиции «чем проще, тем лучше». Может быть, для кого-то это повод сказать, что в «Росмэн» с мангой работают люди, которые в ней не разбираются, но тут мы решали конкретную издательскую задачу, а именно: объяснить людям, которые эти книги закупают в магазины, что это комиксы для подростков и старше, без излишней детализации, то есть «10+».

 

У «Росмэн» есть опыт работы с детской научно-познавательной и развивающей литературой. Рассматриваете ли вы подобное направление для манги?


К.Г. Мне очень нравятся недавно вышедшие учебники в виде манги. «Статистика», «Занимательная механика» — хорошая идея. Жаль, что не мы :) Но вообще у японцев много подобного, кто знает…

М.Л. Если это будет интересно, а мы достигнем высоких оборотов — почему бы и нет.

 

Специально для проекта «Подружки» двумя российскими авторами были нарисованы несколько глав комикса в стиле манга, так что определённый опыт работы с нашими комиксистами у издательства уже имеется. Стоит ли ожидать каких-то самостоятельных отечественных манга-проектов?


М.Л. Да, мы сейчас начали сотрудничать с русской мангакой Akeema, мне очень нравится её стиль и качество работы. Но пока такое только в рамках «Подружек».

К.Г. Лично я положительно отношусь к работам российских комиксистов. Мне очень понравился «Скунс и оцелот» Богдана и Хатчетта; знаю, что в России отечественные проекты начинают набирать обороты, появляются самобытные авторы, которые неплохо рисуют. Но пока нет тех объёмов, на которые имеет смысл ориентироваться в издательских масштабах. Если я ошибаюсь — буду только рад! С удовольствием рассмотрим имеющиеся предложения.

Как правило, если художник хочет издаваться, он уходит на Запад — та же Светлана Шмакова, например. В России ситуация с комиксами сейчас налаживается — надеюсь, такими темпами русские комиксисты станут издаваться и у нас, никуда не уезжая. Когда будет такая возможность, «Росмэн» постарается принять в этом посильное участие.

 

Чисто фанатский вопрос :) Артбуки, коллекционки, датабуки и прочие вкусности будут?


М.Л. Пока нет, а там посмотрим.

 

Где можно приобрести вашу продукцию?


М.Л. У нас очень большая сеть распространения по России — только порядка 11-ти региональных представителей в городах-миллионниках. Так что в некоем тестовом режиме манга в любом случае попадёт во все магазины. В будущем — опять-таки посмотрим. Как только к нам прибудут японские тайтлы, тем более такие громкие и чудесные, я считаю, что у нас все шансы на успех в освоении магазинных полок. Скоро мы вывесим на сайт информацию о том, где точно можно будет купить мангу издательства. Мы составим этот список после отгрузок  первых трёх новинок.

 

Фанаты весьма настороженно воспринимают появление на рынке манги нового издательства. Какую реакцию ждёте?


К.Г. Любую :) Первая реакция на то, что мы вообще что-то издали, мне даже понравилась. Но мы бы хотели сразу откреститься от «Повелителя стихий». Это было давно, неправда и делали совершенно другие люди.

М.Л. Специально под выход фильма — за две недели. Это был даже своеобразный издательский подвиг. Читатели-то просто об этом не знают.

К.Г. У меня для Франкфурта на сигнальный том «Бабочки» ушло больше времени. А тут люди, которые до этого вообще с комиксом не работали, сделали что-то читабельное в сжатые сроки. При таких условиях сложно было ожидать положительной реакции фэндома.

 

Как таковой критики не боитесь?


К.Г. Нет. А конструктивную даже ценим.

М.Л. Если нам укажут на ошибки — мы, наоборот, только «за». Чтобы уже к приходу японских тайтлов мы были во всеоружии :)

К.Г. Но на поводу идти не собираемся, хотя и будем учитывать замечания. Отзывы в интернете, если что, мы внимательно читаем.

 

На каких площадках с вами  общаться?


К.Г. Вообще стараемся отвечать там, где спрашивают. Конкретный сайт — rosmanga.ru — пока только в проекте и появится ближе к лету, поэтому по первоначальным релизам мы пообщаемся на всем известных площадках. Отвечать на вопросы или вести какие-то дискуссии я намереваюсь и от лица издательства, и от себя лично. Ну а если кому-то совсем невтерпёж, можно писать на manga@rosman.ru.

 

Как насчёт нескольких слов читателям? :)


М.Л. С удовольствием! :) Дорогие читатели, появятся ли популярные японские тайтлы в России или нет — зависит от вас. Чем активнее вы поддерживаете лицензионную мангу, тем больше доверия японские коллеги оказывают российским издательствам и тем скорее выделяются средства на покупку лицензий и выпуск новых томов. В книгоиздательстве всё связано. Мы очень надеемся на ваше участие в развитии российского рынка манги, а со своей стороны обещаем радовать хорошими лицензиями, к изданию которых будем подходить с особой заботой и трепетом!

К.Г. Возможно, это прозвучит банально, но именно от фанатов сейчас во многом зависит дальнейшая судьба лицензионной манги в нашей стране. В этом нет большой тайны: чтобы томик стоил по 100-120 руб., достаточно поднять тиражи до 20 тысяч экземпляров. Однако сейчас тираж даже в пять-семь тысяч балансирует на грани окупаемости. Таким образом, как бы тщательно мы не следили за качеством издаваемых томов, без вашей поддержки ситуация не изменится!

Мангавест
Мангавест
28 января 2011 15:30
3
144
Комментарии (144)
Аноним
Пятница, 28 января 2011 16:14

>>Им действительно важно профессиональное отношение, собственный подход.
История_российскх_издательств_манги.бмп

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 16:15

Интересные они… В их монологах проскакивали такие нотки, что мол мы первые кто по-настоящему берется за выпуск манги в рф. А все что было до нас – так, репетиция… Наверное, впрочем, только мне так показалось.
А вообще, Росмэн вроде издательство не бедное, и так канючить – мол, поддержите нас, от вас всё зависит и т.д. – не к лицу им… Опять же, как будто некоторое подобие рынка уже не сформировалось и фанов манги и просто интересующихся – всего пара сотен человек…

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 16:20

Больше всего понравилось про отсутствие яоя в лицензиях и фильтрацию предложений (!!!) от японской стороны. Удачи, Росманга!:)

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 16:24

Ну, хотя бы ничего оскорбительного в их способе общения с потенциальными покупателями нет, в отличие от палмы, например… Будет такая тихая гавань, где нестрашный сенен, негаллюциногенное седзе… Да-да, удачи, Росманга! Плыви по воле волн!..

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 16:25

«канючить – мол, поддержите нас,»
Бесспорно, у Галаева это вырвалось бессознательно. Ещё недавно работал в Черепаха-пресс:)
А вообще, 20 тыс экз – это не шутки, тут по-любому фанатам и издательству надо делать определённые шаги. А там глядишь, и КА, ФК будут снижать цены!

ML
ML
Пятница, 28 января 2011 16:34

Мы не “канючим”:) и говорим не о том, чтобы вы покупали именно нашу мангу, а мангу вообще, потому что заинтересованы в расширении рынка Манги в России в целом. Потому что после общения с японскими коллегами наши объемы манги кажутся микроскопическими. Для нас 10000 тираж – это много, для них – даже не капля в море, а капля в океане. Средний тираж у них составляет полмиллиона экз. Естественно, мы их никогда не догоним, это ясно, но если мы все дружно будем читать пиратскую мангу в интернете, то ничего не изменится. Вот такая была мысль.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 16:34

«нестрашный сенен»
Значит, про Ван-Пис можно забыть. Впрочем, они и так не работают с Shueisha.

loginza1Ccei3OUgrHzcgF1KPWv9f
Пятница, 28 января 2011 16:37

“Бабочка” продается удивительно дешево. Я уже забыла, когда в последний раз двузначные цены на мангу видела) Это тоже запланировано?

Iahel
Iahel
Пятница, 28 января 2011 16:39

в общем и целом очень бодренько, но с претензией. у всех издательств бывают авралы и не они одни провели много месяцев в переговорах с японцами, которые все могут поставить с ног на голову и не отвечать на почту по несколько недель без особых причин.
будем надеяться, что они не будут лицензировать совсем “кодомо” :)

>> А вообще, 20 тыс экз – это не шутки, тут по-любому фанатам и издательству надо делать определённые шаги. А там глядишь, и КА, ФК будут снижать цены!

ну, 20 тысяч – это очень приличный тираж по современным меркам. такой делают только проверенным вещам, которые будут покупать и через год-два после выхода. тот же нарублич выходит по 10-15 тысяч максимум. 20 тысяч на мангу – это пока мечты, особенно в условиях такого медленного роста книжного рынка, который наблюдается после кризиса.

Iahel
Iahel
Пятница, 28 января 2011 16:40

>> “Бабочка” продается удивительно дешево. Я уже забыла, когда в последний раз двузначные цены на мангу видела) Это тоже запланировано?
типичная ценовая политика при вбрасывании нового продукта на рынок, особенно такого, как манга, где почти все серии многотомные. купил одну подешевке, а остальные уже хочешь-не хочешь купишь по нормальной цене.

GODrake
GODrake
Пятница, 28 января 2011 16:41

>>Значит, про Ван-Пис можно забыть. Впрочем, они и так не работают с Shueisha.
Если не упомянули, не значит что не работаем :) На ванпис есть определенные требования от японской стороны по лицензии, из-за чего её до сих пор никто и не купил. Мы с ними насчет другой серии договариваемся.

ML
ML
Пятница, 28 января 2011 16:41

Где и за сколько купили конкретно? Вообще мы ориентировались на среднюю цену в рознице 160-170 р. Но у каждого магазина своя скидка и свой способ накрутки, поэтому цены могут сильно отличаться, мы не можем контролировать “цену полки”.

Айрин Кис
Айрин Кис
Пятница, 28 января 2011 16:49

=купил одну подешевке, а остальные уже хочешь-не хочешь купишь по нормальной цене=
Имхо, не в данном случае. Такой подход оправдан, когда в серии хотя бы несколько томов уже выпущено. “Кто возьмёт билеты пачкой…”, как говорится. А какой смысл делать скидку на первый том из одного же?
Я мангу давно по двузначной цене не видела, мне тоже интересно, где сие чудо произошло :)

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 16:50

ДВУЗНАЧНЫЕ??? В РЫБЛЯХ???
И да, вот кстати про будущие планы-то поподробнее бы!

Wolfchanka
Wolfchanka
Пятница, 28 января 2011 16:57

На ридру 100рэ за бабочку. Кажется было где-то 99рэ
А вообще, я пока не видела, чтобы цены снижались. Да и не снизятся они в принципе – никому это не надо. Долгое время, может, продержаться на уровне, но не снизятся.

Iahel
Iahel
Пятница, 28 января 2011 16:59

>> А какой смысл делать скидку на первый том из одного же?
так всего-то в манге не один том. вот и будут последующие стоить дороже, чем первый. но первый-то уже куплен и продолжение узнать хочется.
вообще это не было сказано кому-то в упрек, так поступают почти все компании, выводящие новый продукт на рынок, где уже есть вполне освоившиеся конкуренты. тут что манга, что йогурт, разницы по сути мало, маркетинг работает одинаково.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 16:59

На setbook.ru манга от РМ – 113. КА – 117-127, ФК – 131. Демократичные цены, хотя и не двузначные. :)

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 17:00

Почему не надо-то? Чем ниже цены, тем масштабнее реализация продукта, любого. Главное – не во вред себе.

loginza1Ccei3OUgrHzcgF1KPWv9f
Пятница, 28 января 2011 17:00

Да, на read.ru и видела. Забыла, что у меня по умолчанию отображается со скидкой, вот и получилось 95 рублей.

Монтеведио
Пятница, 28 января 2011 17:01

“но если мы все дружно будем читать пиратскую мангу в интернете, то ничего не изменится. Вот такая была мысль”.
Глупейшее предположение. И вообще сначала хоть чего-нибудь добейтесь.
И еще – а где объявления о сериях. Гипнотизируете страшными названиями Hakusensha, Shogakukan, Kadokawa, даже Kodansha.
И чё?

ML
ML
Пятница, 28 января 2011 17:04

http://read.ru/id/1002641/
Этот интернет-магазин грузит мангу через оптовика, который очевидно имеет большую скидку с прайса, а сам магазин не наглеет, формируя свою цену. Что ж, пользуйтесь)

ML
ML
Пятница, 28 января 2011 17:08

“И еще – а где объявления о сериях. Гипнотизируете страшными названиями Hakusensha, Shogakukan, Kadokawa, даже Kodansha.
И чё?”
Мы не можем официально объявлять о покупке серий до того момента, пока у нас нет подписанного конракта с обеих сторон. Договоренность о конракте – еще не сам конракт, тем более с таким сложными парнерами, как японцы. Так что проявите терпение, господа.

Монтеведио
Пятница, 28 января 2011 17:22

“”Мы не можем официально объявлять о покупке серий до того момента, пока у нас нет подписанного конракта с обеих сторон.”"
Что, ни одного контракта с японскими коданшами нет? Тогда что вы тут делаете?
Сакура сразу начала с хита, ФК начала с хита, КА начала с Ядзавы, Неоманга с ‘Синими Небесами’(Шуэйша если кто не знает)
Где ваша Shueisha-то
Шуму-то столько словно Blame купили!
Или не по Сеньке шапка?

Айрин Кис
Айрин Кис
Пятница, 28 января 2011 17:33

Монтеведио,
Давайте чуть-чуть поспокойнее с тоном.
Опять ИМХО, но Сакура начинала с журнала Anime*Magazine. У Фабрики ещё был Уиглз, да, начинали они не с Токиопоп, но зато брали кучи корейскийх лицензий. У КА не было Ядзавы, это опять Токиопоп, там от Ядзавы-то чуть ли не одна фамилия. Про остальное я вообще молчу :) Несравнимо.
У Росмэн из недавно лицензированного лицензии всё-таки не слабые. О Кеничи я не знаю, не читала, не знакома, а Маргаритка (одна из моих любимых серий) хорошо в топах сидит.

ML
ML
Пятница, 28 января 2011 17:34

Говорю еще раз, проявите терпение, господа. Подписанные конракты должны придти в ближайшее время. И это не мы шумиху поднимаем, а вы сами:)

NS2008
Пятница, 28 января 2011 17:38

А какие требования японская сторона выдвигает по ван пису???

Монтеведио
Пятница, 28 января 2011 17:43

“”И это не мы шумиху поднимаем, а вы сами:)”"
Вы раздаете интервью, рассказываете про 180 томов, теперь выясняется, что ничего нет, а есть только все та же Токиопопа ну и Маргаритка до кучи
“”Опять ИМХО, но Сакура начинала с журнала Anime*Magazine.”"
Новость
“”У Фабрики ещё был Уиглз, да, начинали они не с Токиопоп, но зато брали кучи корейскийх лицензий.”"
ФК начанала я японцев. вы все перепутали или забыли
“У КА не было Ядзавы, это опять Токиопоп, там от Ядзавы-то чуть ли не одна фамилия.”
Все равто Ядзава.
“”Про остальное я вообще молчу :) Несравнимо.”"
С чем несравнимо? С горним полетом орла под названием Росмен?

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 17:43

A можно узнать: инфа про 180 УЖЕ лицензированных томов – правда?

Kroki
Kroki
Пятница, 28 января 2011 17:43

ML, да не слушайте вы этого детского “И чё?”.
Удачи вам. “Договоренность о контракте” – уже что-то ^__^
*интересно, какие требования там для ван писа О.о*

Wolfchanka
Wolfchanka
Пятница, 28 января 2011 17:46

Видимо брэнд хотят продать – анимэ, мангу, фигурки, плакатики и тааак дааалеее

NS2008
Пятница, 28 января 2011 17:46

раскройте пож-та требования для ван писа

Wolfchanka
Wolfchanka
Пятница, 28 января 2011 17:50

> раскройте пож-та требования для ван писа
- чтоб переводила зельмира !11111

GODrake
GODrake
Пятница, 28 января 2011 17:51

>>A можно узнать: инфа про 180 УЖЕ лицензированных томов – правда?
Честно говоря, не очень понмаю откуда это вообще взялось. Возможно, это еще с “Круглого стола”. В токиопоповских лицензиях нет такого количества томов, в японских тайтлах мы сами пока не знаем, сколько будет.
>>*интересно, какие требования там для ван писа О.о*
“Они хотят в кредит и за рубли!”. Ладно. Права на мангу идут вместе с ТВ сериалом в пакете.

NS2008
Пятница, 28 января 2011 17:52

жестоко они придумали(((

GODrake
GODrake
Пятница, 28 января 2011 17:53

>>Монтеведио
Тролл детектед!

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 17:53

У ФК первым жеш был магазинчик вроде, а это Япония.
А вообще, политику свою РМ обозначили, в общих чертах.
Хотелось бы только спросить представителей и инсайдеров, раз уж вы появляетесь в сети и даже общаетесь с аудиторией, стоит ли ждать серий, скажем так, не очень новых? Там, классический сенен например? Есть какой-то порог возраста, когда манга русским издателям уже не кажется интересной?

GODrake
GODrake
Пятница, 28 января 2011 18:00

>>POVSUDU VOLOSY Не совсем понял вопрос, можно переформулировать? Порог возраста какой? Целевой аудитории японской, русской, или абстрактной?

NS2008
Пятница, 28 января 2011 18:04

Предположим вы нагоняете Кенъити(или любую другую мангу) спустя какое-то время, с какой минимальной задержкой, после выхода нового тома в Японии, возможен выпуск этого тома у нас?

Kroki
Kroki
Пятница, 28 января 2011 18:05

—Права на мангу идут вместе с ТВ сериалом в пакете.
блииииин.

GODrake
GODrake
Пятница, 28 января 2011 18:08

>>Предположим вы нагоняете Кенъити(или любую другую мангу) спустя какое-то время, с какой минимальной задержкой, после выхода нового тома в Японии, возможен выпуск этого тома у нас?

Кенъити в обозримом будущем мы не догоняем. В случае с Маргариткой, положим, разрыв будет два месяца – редактура+печать. Это если не будет соглашения дополнительного с японской стороной по предоставлению дорелизных исходников (хз, вообще это возможно???) :)

NS2008
Пятница, 28 января 2011 18:09

думаю возможно)))

Orbita
Пятница, 28 января 2011 18:09

У меня тоже есть вопрос к инсайдерам. Вот ваш представитель говорил на конференции про кажется 180 томиков. Это хорошо и не сомневаюсь ни на минутку, что вы все это прекрасно издадите. Но скажите будете ли вы издавать Hakushaku Cain про графа Каина. Это очень-очень хорошая манга. Спасибо за ответ.

NS2008
Пятница, 28 января 2011 18:12

ну почему японцы так поступили с ван писом, он и так приносит им бешеную прибыль им чё этого ещё мало?? Жаль что в России нету такого издательства которое занималось бы выпуском манги и аниме(

NS2008
Пятница, 28 января 2011 18:17

А создайте группу вкоктакте, это думаю будет очень удобно для общения с читателями и объявления новостей)

ML
ML
Пятница, 28 января 2011 18:26

**Ладно. Права на мангу идут вместе с ТВ сериалом в пакете.**
В целом так, то это не значит, что издательство должно купить права на мульт вместе с мангой. Ибо это невозможно. Они сказали, что продадут Ван Писа тогда, когда мульт встанет на канал в России. Если они договорятся с каки-нибудь российским каналом о прокате мульта, тогда они начнут говорить о продаже с российскими издателями.

Iahel
Iahel
Пятница, 28 января 2011 18:28

раз уж пошла такая пьянка, хочу поинтересоваться, в каком масштабе будет “цензура” издательства на жесткую мангу. значит ли это, что сейнен мы в вашем исполнении не увидим? издатели и так редко балуют мангой из этой категории, а уж если и такой крупный игрок на рынке, как Росмен, откажется от неё, то перспективы помацать на русском что-нибудь из Мацумото тают на глазах…

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 18:47

GODrake
Не возраста аудитории самой манги – понятно что аудитория будет постарше предполагаемой=) – возраста самой манги? Старенькое что нибудь, типа работ Мицуру Адати, Идзуми Мацумото, Масакадзу Кацуры… Ну, всякое такое. Есть куча всяких сенен сериалов из 80-х – начала 90-х, которые достойны внимания, но начинает казаться, что их не возьмут никогда – возраст их слишком крупен. “Прорыв Котаро!” хорошая вещь, кстати, поклонникам Ранмы понравится, имхо. Да много чего. Что-нибудь, о чем вообще в фэндоме не знали. Какое-нибудь Меха.

GODrake
GODrake
Пятница, 28 января 2011 18:53

>>Не возраста аудитории самой манги – понятно что аудитория будет постарше предполагаемой=) – возраста самой манги? Старенькое что нибудь, типа работ Мицуру Адати, Идзуми Мацумото, Масакадзу Кацуры… Ну, всякое такое. Есть куча всяких сенен сериалов из 80-х – начала 90-х, которые достойны внимания, но начинает казаться, что их не возьмут никогда – возраст их слишком крупен. “Прорыв Котаро!” хорошая вещь, кстати, поклонникам Ранмы понравится, имхо. Да много чего. Что-нибудь, о чем вообще в фэндоме не знали. Какое-нибудь Меха.

Пока что выбирали по рейтингам популярности на веб порталах. И англоязычных и русских. Онгоинг или старая закрытая серия не было критерием. Конечно, в целом, современная манга более привлекательна в плане графики, но это не значит, что это определяет наш выбор. Скажем прямо, выбирали первые тайтлы на свой страх и риск, надеюсь, что не сильно ошибся. В дальнейшем может будем устраивать опросы, но что-то мне мало верится, что придет и проголосует 5000+ человек, чтобы можно было принять твердое решение о закупке тайтла…

Monkey D Luffy
Пятница, 28 января 2011 18:56

Господа и дамы из “Росмена”, вы тупо врете, пуская пыль в глаза, и обманываете людей, которые доверчиво слушают вас. Аниме One Piece уже лицензировано в России. Осенью планируется старт сериала. А вы тут надуваете щеки и корчите из себя важных персон. Врать надо тогда, когда вас никто разоблачить не может. Надеюсь, эту вашу ложь вам припомнят. Потому что после такого верить вашим словам вообще нельзя.

NS2008
Пятница, 28 января 2011 18:58

кто лицензировал?
не было такой новости

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 19:02

Издательство разоткровенничалось :))
а ВП и вправду жалко.
Кстати, насчёт закона о молодёжи от 1 сентября 2012-ого года: взрослые вещи надо будет запаковывать в целлофан.
Так что лицензируйте беспрепятственно всё, что хотите. Ну, если условия закона не поменяют к тому времени. Вполне возможно, что из имеющихся лицензий Кэнъити разделит эту судьбу.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 19:04

«Аниме One Piece уже лицензировано в России.»
Пруф?

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 19:29

“Конечно, в целом, современная манга более привлекательна в плане графики”
Это имхо. Мое – прямо противоположно.
Просто когда прочитал о ваших критериях отбора – возраст, отсутствие всяких дикостей и т. д. – в голову сразу пришла Kimagure Orange Road. Это ж самое то! Да, серия эта сейчас не так уж и популярна, но просто потому что смотрят больше современное аниме и читают все больше новые серии манги. А Кимагура – тут и полтонны романтики, и приколы всякие фантастические, серия вполне под аудиторию в 10-16 лет, обнаженка есть, но вполне невинная… Просто если все время браться только за ту мангу, которая на волне популярности, это же времянка! Сейгодня популярно, завтра – нет, а издание манги дело долгое… Популярность выгоднее создавать, имхо.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 19:30

Пруфа нет – значит, аниме тоже нет.

Orbita
Пятница, 28 января 2011 19:35

Я бы тоже хотела пруф на любимое аниме

йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
Пятница, 28 января 2011 19:38

Слишком много новых имен. А пользователи все те же. Выглядит как маскарад.

Петька
Пятница, 28 января 2011 20:36

>>Господа и дамы из “Росмена”, вы тупо врете, пуская пыль в глаза, и обманываете людей, которые доверчиво слушают вас. Аниме One Piece уже лицензировано в России. Осенью планируется старт сериала. А вы тут надуваете щеки и корчите из себя важных персон. Врать надо тогда, когда вас никто разоблачить не может. Надеюсь, эту вашу ложь вам припомнят. Потому что после такого верить вашим словам вообще нельзя.

Не принимай желаемое, за действительное. Ни одна компания в России “пока” не осилит такой сериал. Тот же блич лицензировали до 63 серии

greenskin
Пятница, 28 января 2011 21:01

А как у Росмэн со Скварами? Эти товарищи жмоты еще те, есть шанс на Алхимика?

Momo
Момо
Пятница, 28 января 2011 21:24

я вот как и многие с нетерпением жду любимую маргаритку, но мне интересно, с чего это вдруг все захотели, чтобы чуть ли не все топовые тайтлы залицензировало издательство, еще толком ничего в этом жанре (манги) не выпустившее? массовая истерия? попахивает дешевым пиаром. лично я надеюсь, что продолжение будет таким же, как и старт – бодреньким, и что вы сможете поддерживать качество своих изданий на должном уровне.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 21:50

“А как у Росмэн со Скварами? Эти товарищи жмоты еще те, есть шанс на Алхимика?”
Ну скварь так вообще без кучи хлама не продаст ничего. У них теперь политика такая, не можешь выложить полкуска зелени в месяц, иди в сад. Это вам не времена седьмой финалки, “цени дружбу и береги природу”, теперь все иначе – “Плати в кассу и чувствуй себя кем хочешь”.

КО
Пятница, 28 января 2011 21:53

>>кто лицензировал?
>>не было такой новости

В 18.22 на доброчане линк сюда кинули.
Вот и набижала оттуда фауна.

С уважением, ваш К.О.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 28 января 2011 21:56

Фабрика ведёт (вела?) переговоры с ними. Возможно, мы увидим когда-нибудь ФМА с их красным значком на обложке. Может быть, даже доживём до 27-ого тома, который выйдет году этак в 2020-2025-ом.

greenskin
Пятница, 28 января 2011 22:42

У американского издательства Yen Press со Скварами дружба да любовь до гроба. Раз им удалось найти подход (наверняка через кошелек), то может и у какого-нибудь из наших издательств получится.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Пятница, 28 января 2011 22:55

Может скварь ими владеет? Скварь любит владеть…

йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
Пятница, 28 января 2011 22:57

>В 18.22 на доброчане линк сюда кинули.
Ой, да ладно. На доброчане два человека срутся на произвольные темы.

Варежка
Варежка
Пятница, 28 января 2011 23:07

У Yen Press всё сложно. Они импринт Orbit Book, а теми, в свою очередь, владеет Hachette Book Group. Думаю, сыграло роль как раз наличие за спиной крупного издательства: и связи есть, и деньги и прочая, прочая.

greenskin
Пятница, 28 января 2011 23:58

>Думаю, сыграло роль как раз наличие за спиной крупного издательства: и связи есть, и деньги и прочая, прочая.
Ну, по российским меркам Росмэн крупное издательство, пожалуй крупнейшее в стране по детско-юношеской литературе. И у Росманги за спиной как раз и будет крупное издательство. С этим, в основном, и связаны мои надежды.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Суббота, 29 января 2011 02:52

Люди, вы слышали? 15 том Ранмы вышел!!!!

KWS534
Суббота, 29 января 2011 04:15

Еще давно)

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Суббота, 29 января 2011 04:43

Неее, только сегодня! Так, по крайней мере, утверждает сайт сакуры…
Вообще их сайт прямое отражение неопрятности издательства и их отношения к аудитории. Они похоже действительно все делают для себя, а раскупят, не раскупят – до лампочки…
И кстати, у одного издательства, которое сейчас на слуху, тоже нелады какие-то постоянные с сайтом. Что тут скрывать, это Росмэн. То поиск лежит, то раздел манга не работает… То одно, то другое… Уважаемая Росманга! Не уподобляйтесь первооткрывателям велосипеда! Серьезно, ну ужасно же если у издательства глюченый сайт… Можно и бложик завести как фабрика, я не знаю, словом либо не запускать то что работает, либо завести что-то другое. Но следить за этим! В цифровую ж эпоху живем, граждане! А может, у Росманги своя страничка будет? Тогда ЕЁ не запускайте ( а сайт росмэна пусть лежит тогда, ну и ладно ).

Аноним
Суббота, 29 января 2011 10:30

>Конкретный сайт — rosmanga.ru — пока только в проекте и появится ближе к лету
>А может, у Росманги своя страничка будет? Тогда ЕЁ не запускайте
Не читай @ Сразу отвечай

Варежка
Варежка
Суббота, 29 января 2011 11:20

>>И кстати, у одного издательства, которое сейчас на слуху, тоже нелады какие-то постоянные с сайтом.

Ой, да ладно. Фабрика с большим опозданием добавляет лицензии на сайт, половина томов не сдана в печать, но у них стоят ожидаемые даты, которые сильно сбивают с толку, не все же отслеживают, что там ушло в типографию.
У Комикс-Арта сайт малоинформативен, можно узнать о том, что вышло, но даже не узнать, в каком формате и сколько томов ещё осталось.
XL Media ленится добавить шаблон описания для манги, поэтому у них есть такие смешные строки как
«Субтитры: русские
Количество дисков: Один том
Продолжительность: 180 стр.»
.
С точки зрения «зайти, быстро получить точную информацию о вышедших и готовящихся томах, самой серии» пока впереди всех сайт Истари. У них главный недостаток — странички серий появляются ближе к выходу первого тома. Но при этом в списке лицензий всё есть. У прочих страдает или точность, или оперативность, или вообще информации не хватает. (Хотела вторыми назвать Палму, но они не вносят новые тома для продолжающихся серий, да и расписание, даже примерное, тоже не увидеть, пока не полистаешь новости, сам не прикинешь, что выйдет)
.
Можно также напомнить, что у Комикс-Арта сайт тоже не сразу появился: хотя первые тома вышли в январе того же года. Так что всё в по-о-олном порядке, процесс идёт.
.
Жаль, это в твиттере было, я теперь не найду, как американский критик поругивал сайты их издательств манги :)

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Воскресенье, 30 января 2011 10:21

Ранма 16 и Таинственная игра 4 от СП вышли. И ещё Икс 1 от КА.

Айрин Кис
Айрин Кис
Воскресенье, 30 января 2011 10:43

“Ранма 16 и Таинственная игра 4 от СП вышли.”
Их сайту не верьте.
Пока тома в магазинах не увижу – не добавлю >_<

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Воскресенье, 30 января 2011 10:51

Ну… Я не припоминаю, чтобы они новости выкладывали до выхода тома. Этим в своё время отличился КА.
Но пока я и вправду не могу найти эти 2 тома в инет-магазинах, даже в предзаказе. Если действительно вышли, мы это скоро узнаем :)

NS2008
Воскресенье, 30 января 2011 10:59

А Икс уже где то в инет магазинах можно купить по предзаказу?

Варежка
Варежка
Воскресенье, 30 января 2011 11:08

Один раз у Сакуры был фальстарт с «Крестовым походом Хроно». И последнее время сначала тома находили в магазинах, а уже потом обновлялся сайт. Так что ждём фактическое наличие вместо сменившихся циферок на сайте.
.
Икса пока тоже не видать, но как раз он может успеть к 31 хотя бы в онлайн-магазины.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 16:30

Вот это все я и имел ввиду, когда ставил сакуру в пример, как делать не надо. По поводу сайтов.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Воскресенье, 30 января 2011 17:29

Кстати, Галаев ведь работа(л/ет) в Сакуре!
Может быть, он сможет объяснить, что происходит с компанией?
Хотя правду порой труднее сказать, чем секретные условия лицензирования Куска. :)

Айрин Кис
Айрин Кис
Воскресенье, 30 января 2011 17:44

По-моему, отвечать на вопросы “Что с таким-то издательством?”, должно представительное лицо этого издательства. Я так понимаю, Галаев сейчас представительное лицо “Росманги”.
Почему бы не попробовать написать на почту “Сакуры”, если Вас так волнует их судьба? :)

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 17:49

НУ, можно тогда спросить что с издательством такое БЫЛО, когда уважаемый бывший сотрудник там работал. Они такие странные, эти представители сакуры. И издательство какое-то необычное совсем. Любая информация будет интересна. Может, они в параллельной вселенной существуют? А у нас от случая к случаю появляются?
Так или иначе, официального лица от сакуры я вообще в сети не видел никогда. Что-то там такое появлялось на анимефоруме. Но редко и молчало на пропалую.
Нет, серьезно? От 15 тома они отказываются, что ли? Или реально переносят дату его появления поближе к выходу, уже реальному, 16 тома? Зачем? Я уже сто лет так не кипятился, спасибо сакуре, блин.

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 18:45

Неэтично спрашавать Галаева (Дрейк?) о прежнем месте работы. Уже был прецидент с ФК и сливом помоев

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 18:47

“Уже был прецидент с ФК и сливом помоев”
Хочу помои. Где их найти?

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 18:51

Соловьева, увольняясь из ФК вынесла пару ведер. Смотреть надо в бложике. Сейчас работает в ПП, переводчиком яоя. Уволится, потянет на слив, почитаем, поржем

GODrake
Воскресенье, 30 января 2011 19:00

Насколько я знаю, в 2011 у Сакуры все будет в порядке. До этого были какие-то траблы, но я не в курсе подробностей.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 19:01

А ссыль на бложик можно? А еще лучше сразу на помои. Потому что о ней слышал почитывая когда-то анимефорум, но там ссылки не было. И разговор о ней был весьма туманен.

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 19:26

“”А ссыль на бложик можно? А еще лучше сразу на помои. Потому что о ней слышал почитывая когда-то анимефорум, но там ссылки не было. И разговор о ней был весьма туманен.”"
Где сейчас найти. Искала по какой-то ссылке с форума. Да унылая муть это – обычное нытье несправедливо обиженных.
Соловьева – переводчик Паракисса, которого летом за перевод не Аниманге испинали
“Насколько я знаю, в 2011 у Сакуры все будет в порядке. До этого были какие-то траблы, но я не в курсе подробностей.”
Наконец-то, а то скок ж можно ж
- GODrake -
Не ошиблась ником!

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 19:32

Orbita, спасибо=)
Не знаю какие там траблы были у сакуры, но пока как-то сумашедшевато у них все выглядит.
Вообще жаль что представителя сакуры нигде отловить не возможно. Уж я задал бы ему или ей пару вопросиков.

Tony Wortex
Tony Wortex
Воскресенье, 30 января 2011 19:32

Ребят, понимаю, что у нас пока нет форума где можно на отвлеченные темы пообщаться, но пора бы сворачиваться.

йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
Воскресенье, 30 января 2011 19:33

>Соловьева – переводчик Паракисса, которого летом за перевод не Аниманге испинали
Не показатель. Аниманговской своре только дай мишень для пинания и они сами сделают то, что надо.

KWS534
Воскресенье, 30 января 2011 19:35

Насколько я знаю, в 2011 у Сакуры все будет в порядке. До этого были какие-то траблы, но я не в курсе подробностей.
А откуда такая уверенность?

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 19:39

>Соловьева – переводчик Паракисса, которого летом за перевод не Аниманге испинали
Не показатель. Аниманговской своре только дай мишень для пинания и они сами сделают то, что надо.
Посмотрела на полочке томики – Соловьева не только в ПП работает. Простите за дезу.

йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
Воскресенье, 30 января 2011 19:40

KWS534,
>Кстати, Галаев ведь работа(л/ет) в Сакуре!
>Может быть, он сможет объяснить, что происходит с компанией?

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 19:44

“Tony Wortex
Ребят, понимаю, что у нас пока нет форума где можно на отвлеченные темы пообщаться, но пора бы сворачиваться.”
Мы понимаем, что не у себя дома, но зачем вот так прогонять форумчан. Нам же сам Галаев тут же отвечает. Не понимаю такого вашего отношения. Но если вы прогоняете я лично уйду. Но странно это ей богу!! До свиданья. Прогнали, не спрашивайте меня.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 19:47

Простите меня, вот уж в который раз от меня одно трололо, но реально, это не специально! Просто одна тема логически порождает другую, сказываются новые события и т.д. Нереально все время держать себя под контролем, на одной заданной линии. Мы ж люди все-таки! В сети многие расслабляются после траблов в реале итд.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 19:48

Словом, не будьте так строги.

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 19:51

вот и я говорю тоже что и Вы POVSUDU VOLOSY
еще один форум откуда гонят почем зря
а мы не ругаемся, не флудим, разговориваем с уважаемым Галаевым про Бабочку

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Воскресенье, 30 января 2011 19:58

Насколько я знаю, в 2011 у Сакуры все будет в порядке. До этого были какие-то траблы, но я не в курсе подробностей.
То-то я вижу, что в списке будущих релизов значится не 4-5 книг, как обычно, а СЕМЬ!
[Минус пятнадцатый том, который уже вышел...]

Tony Wortex
Tony Wortex
Воскресенье, 30 января 2011 20:01

Orbita
Не преувеличивайте. Гонений, репрессий и расстрелов не было. Была весьма мягкая (на мой взгляд) просьба не обсуждать всё подряд в теме, не предназначенной для этого.
Говорите с Галаевым про Бабочку? – вот и говорите с Галаевым про Бабочку.
И кстати, IP-шники я вижу )

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 20:04

“И кстати, IP-шники я вижу )”
Скрывать нечего )

Айрин Кис
Айрин Кис
Воскресенье, 30 января 2011 20:07

Orbita,
Чем же предыдущий ник тогда не понравился?

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 20:09

И кстати, IP-шники я вижу )
Ну и что? Не понимаю.
нет, я знаю что такое ИП, но при чем тут??
А кстати свой форум вам, по-моему, давно пора завести. Если не прогоните злодея, стану в местной флудилке завсегдатаем.

Айрин Кис
Айрин Кис
Воскресенье, 30 января 2011 20:11

POVSUDU VOLOSY,
Хм. Сказали же, что не было гонений :)
О более удобном способе общения думаем.

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 20:13

“Orbita,
Чем же предыдущий ник тогда не понравился?”
Решила уже под своим полом. Ладно уж
Думала скука у вас тут будет, а тут интересно
Так что не гоните, а я обещаю только по делу.

Айрин Кис
Айрин Кис
Воскресенье, 30 января 2011 20:17

Orbita,
Приветствуем :)
.
Мне вот интересно, видел ли кто ещё “Бабочку” или другие тома от “Росманги” и каковы остались впечатления?

NS2008
Воскресенье, 30 января 2011 20:18

к нам в томск ещё не завезли(

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 20:21

Давно хотел в книжный наведаться. Но уже неделю гриппую=(
А так, видел на страничке у типографии которой Росманга пользуется картинку с томиками Бродского в качестве примера продукции. Сразу поверилось в лучшее.

Айрин Кис
Айрин Кис
Воскресенье, 30 января 2011 20:34

Жаль, жаль.
Очень интересно, что читатели насчёт бумаги думают :) Если судить по интернету, для многих ценителей манги это чуть ли не основной критерий.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Воскресенье, 30 января 2011 21:17

«для многих ценителей манги это чуть ли не основной критерий»
Это единственный критерий, который могут оценивать абсолютно все покупатели. Оценка остального – вёрстки, ретуши, перевода – требует знаний.

Sol
Воскресенье, 30 января 2011 21:33

>Посмотрела на полочке томики – Соловьева не только в ПП работает. Простите за дезу.

Да и в Пальме я не только яой переводила. Извините, я тут тоже под разными никами была, но исключительно по техническим причинам, больше не буду)

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 22:45

Ой, Sol, раз вы тоже читаете и пишете на Мангавест и у нас вечер откровений у меня вопросик. Что же все же у вас за история вышла с ФК, что вы бросили Ателье Паракисс на первых томах и ушли в ПП переводить яой (и не только яой). Вам не давали переводить, то что вы хотели? С ФК давно все разбегаются, это известно – мы читали и знаем по дайрам. Но вот в последние месяцы кажется только вы ушли от ФК. И вот мы читаем вчера на их сайте, что они опять набирают народ. Значит ли это что редакторы тоже разбежались куда глаза глядят (в ПП?)

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Воскресенье, 30 января 2011 22:51

С таким количеством тайтлов им просто нужны сотрудники. Вот, наверное, и всё.

Orbita
Воскресенье, 30 января 2011 22:54

“С таким количеством тайтлов им просто нужны сотрудники. Вот, наверное, и всё.”
Или просто возмещение текучки – такой как Sol
Если ПП перетянула их лучшие силы, то конечно приходится набирать по объявлениям
Сейчас Росмен потянет со всех народ

Sol
Воскресенье, 30 января 2011 23:17

Давайте начнем с того, что я не уходила именно в ПП. Для меня всегда было обычной практикой работать с несколькими издательствами (до пяти одновременно), мне попросту так больше нравится. Паракисс я перевела полностью, брошенных серий у меня на Фабрике на момент ухода не оставалось. Ушла по ряду причин и не хочу снова поднимать эту историю. Кто ушел и уходил ли кто-либо после меня, и зачем теперь нужны редакторы, я, естественно, не знаю.
И очень прошу, не пишите информацию, в точности которой не уверены.

hsoyou
Понедельник, 31 января 2011 00:27

Редакторы из ФК не уходили, их просто не хватает. Редактировать комиксы может далеко не каждый лингвист/филолог, большинство кандидатов не проходят проверку.

Di
Понедельник, 31 января 2011 10:24

Заказал мангу Росмена на риде. Не скажу, что бабочка и семя тьмы мне особо интересны, так – скорее чтобы поддержать издательство в начинаниях и заодно лично проверить качество.
Ув. ML и GODrake, удачи в этом нелегком деле!

Нинья
Понедельник, 31 января 2011 18:12

“Мне вот интересно, видел ли кто ещё “Бабочку” или другие тома от “Росманги” и каковы остались впечатления?”
“Бабочку” видела и даже купила) Поскольку не специалист, могу сказать следующее – явных ляпов не замечено, в руках не рассыпается, черный цвет похож на черный, а качество всяко выше, чем у Прайм-Еврознак))))
Кстати, “СтарТрек” тоже видела, с теми же характеристиками)

Айрин Кис
Айрин Кис
Понедельник, 31 января 2011 18:39

Нинья,
А, в целом, бумага и оформление как, понравились?
Если представить, что какой-нибудь любимый тайтл будет в оформлении от, например, “Фабрики”, “КА” и “Росманги”, чьему изданию отдадите предпочтение? :)
Очень гипотетически, конечно ^^”

pilla
Понедельник, 31 января 2011 18:56

Где вы только Росмангу находите) Побывала в нескольких книжных и в одном аниме магазине – нулевой результат (Питер)

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Понедельник, 31 января 2011 22:13

Если кому интересно, Икс появился на рид.ру.
Успел-таки выйти до конца месяца.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Понедельник, 31 января 2011 22:23

Мде, даже для инетмагазинов мягко говоря не дешево… Вот вам и эксперименты с новой бумагой и сперобложка без которой икс не икс…

TIMA
Понедельник, 31 января 2011 22:25

Сам удивился цене.:(
Надеюсь, качество ее оправдает.
А бумага-то старая.:)

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Понедельник, 31 января 2011 22:38

И размером небось будет с наперсток…

TIMA
Понедельник, 31 января 2011 23:11

Думал заказать – но нет, с их доставкой в Казань в 80 руб., я лучше в Лабе подожду.

Нинья
Вторник, 1 февраля 2011 16:50

“Если представить, что какой-нибудь любимый тайтл будет в оформлении от, например, “Фабрики”, “КА” и “Росманги”, чьему изданию отдадите предпочтение? :)
Очень гипотетически, конечно ^^”
Вопросец, мда… Как ни странно, “Росманги”))))
Исходя все из тех же позиций – во-первых, не люблю супера, но страшно жалею потерянные картинки))) Во-вторых, нравится то, что звуки не перерисованы, поскольку, к сожалению, наши “бам”, “бац” и “плюх” редко выглядят так же красиво, как иероглифы, их все же рисуют)
В-третьих, бумага вполне качественная, все читается и ничего не разваливается, как я уже писала, а в-четвертых (sic!)- у нас в городе на данный момент это самая дешевая манга, даже Прайм-Еврознак и то дороже. Не знаю, правда, как долго это счастье продлится, в январе цены на мангу того же КА выросли на 10 рублей с хвостиком, а на издания “Истари-комикс” давно к тремстам рублям подбираются…
Так что удаче “Росманге” в их плавании!)))

GODrake
GODrake
Вторник, 1 февраля 2011 17:14

“Так что удаче “Росманге” в их плавании!)))”

Мы не плаваем, мы ходим! xD

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Вторник, 1 февраля 2011 18:18

:)

Snusmumr1k
Вторник, 1 февраля 2011 22:18

Больший тираж – еще меньшая стоимость томиков (по крайней мере во всяких анимешных и интернет-магазинах), но станет ли от этого наценка в физических книжных меньше? Имхо, от этого же в большей степени зависит привлечение новых людей, незнакомых с мангой, соответственно и уровень продаж.

D
Вторник, 1 февраля 2011 22:54

“Больший тираж – еще меньшая стоимость томиков (по крайней мере во всяких анимешных и интернет-магазинах), но станет ли от этого наценка в физических книжных меньше? Имхо, от этого же в большей степени зависит привлечение новых людей, незнакомых с мангой, соответственно и уровень продаж.”
Все так. Хочется надеяться, что рынок манги поведет себя как система с положительной обратной связью. И с улучшением предложения улучшится и спрос.

читатель
Вторник, 1 февраля 2011 22:54

А типа у издателей нормальным считается, что Галаев Константин из Сакуры перебежал в Росмэн? 0_о

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Вторник, 1 февраля 2011 23:49

Читатель
Издательство – это рыцарский орден? Вражеское государство? Перебежчикам – смерть?
Аццкая логика.
ГБ?

D
Среда, 2 февраля 2011 00:07

“А типа у издателей нормальным считается, что Галаев Константин из Сакуры перебежал в Росмэн? 0_о”
Кругом одни ненормальные…

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Среда, 2 февраля 2011 15:07

GODrake, вы вчера проверяли свой ящик manga@rosman.ru? :)

читатель
Среда, 2 февраля 2011 23:38

POVSUDU VOLOSY
“Издательство – это рыцарский орден? Вражеское государство? Перебежчикам – смерть?
Аццкая логика.
ГБ?”
В любой компании к сотрудникам, которые уходят работать на конкурентов, относятся именно как к перебежчикам, это логика бизнеса и взрослых работающих людей, вы первый раз слышите об этом?
А уж если говорить о японцах – слышали о том, что люди работают в одной фирме до пенсии? Вот.

POVSUDU VOLOSY
POVSUDU VOLOSY
Четверг, 3 февраля 2011 03:46

Угу. А еще говорят, что особо крупные корпорации следят за своими сотрудниками, прослушивают их, под предлогом медпроверок помечают РФИДчипами… Потому что эти ребята еще серьезней!
Я далеко не в первый раз читаю подобную бредятину! Такая серьезность… плохой синдром. Торчите на политических сайтах? Торчите от политических сайтов?
Встречный вопрос, а фигли гробить время и силы на контору, у которой либо отъехала крыша либо которая обречена, либо в спячке и т.д.? Как такой сотрудник называется и кому сей отморозок нужен? Что за бредовый жест – отдавать фактически свою жизнь одному работодателю? В Японии – ага, одна компания, один пенсионный фонд – чем компания крупнее тем он надежней – один пакет привелегий, одни конторы которые эти привелегии обслуживат… В этом есть смысл. Но рекрутинг еще никто не отменял – это раз. За интересный и перспективный кадр реально борятся – это два, и товарисчи которые рекрутингом занимаются наваривают немеряно дохлых ежей на этом… Значит есть потребность. А у нас так и подавно – ты востребован? Карабкайся, если есть такая возможность! А “отношение как к перебежчикам…” и прочие выхлопы патриотизма – не катят, уважаемый читатель. Здоровая конкуренция и означает свободу выбора компании и должности для сотрудников и соискателей. И развитие продукта для потребителей.

RGB
RGB
Пятница, 4 февраля 2011 12:59

Отзыв на Star Trek c «Озона»:

«Получил сегодня. Первые впечатления: ужасная бумага, неплохая рисовка, на себя поход только Энтерпрайз :)
Отзеркалена, звуки в основном не переведены. Не навреди – обычные рассказ, не рисованный».

Плохая бумага? В «Парето-принт»?
Отзеркалена? Америманга?
Чушь какая-то.

Tony Wortex
Tony Wortex
Пятница, 4 февраля 2011 17:13

Бумага такая же, как в “Бабочке”. Видимо, дело вкуса) Сам томик чуть повыше мм на 8, и чуть толще. Читается слева-направо (В оригинале, на мой взгляд, так и было). Стар Трек – сборник различных авторов. Рисовали японец, кореец и американцы. Соответственно, звуки там представлены на всех 3х языках. Видимо, “американские” звуки решили перерисовать, чтобы не добавлять еще один язык (русский), а “азиатские” – подписали.

Сириус Блэк
Сириус Блэк
Пятница, 4 февраля 2011 18:24

A я уж было подумал, что это антипиар конкурентов :)
пы сы Кажется, вышел у ФК третий том какой-то манхвы о_О
А у вас на сайте до сих пор нет…

RGB
RGB
Пятница, 4 февраля 2011 19:41

> TONY WORTEX
> Читается слева-направо (В оригинале, на мой взгляд, так и было).
Разумеется, так и было. С оригиналом можно ознакомиться на сайте самого “Токиопопа”: http://tokyopop.com/product/1719

Нинья
Воскресенье, 6 февраля 2011 16:45

“В любой компании к сотрудникам, которые уходят работать на конкурентов, относятся именно как к перебежчикам, это логика бизнеса и взрослых работающих людей, вы первый раз слышите об этом?”
Это логика владельцев компаний и начальников учреждений, которые почему-то уверены, что наемный работник обязан, как давший клятву верности вассал, тонуть вместе с кораблем. Но наемный работник продает свое рабочее время, а вовсе не душу. А про все остальное POVSUDU VOLOSY уже сказал – хоть и излишне эмоционально, но правильно)))

читатель
Суббота, 12 февраля 2011 12:47

“Встречный вопрос, а фигли гробить время и силы на контору, у которой либо отъехала крыша либо которая обречена, либо в спячке и т.д.? ”

Любую компанию делают такой, какая она есть, именно её сотрудники. Она не сама по себе такая. Её делают “такой” люди, которые там работают. А если сотрудник сидит и ждёт первой возможности соскочить к конкурентам, открестившись от всего, что он делал на предыдущей работе, то это многое о нем говорит, как ни крути. POVSUDU VOLOSY – вы это рано или поздно поймете, надеюсь :)

AlkoТян
Воскресенье, 24 апреля 2011 21:02

Blue Exorcist,хочу увидеть от вашего издательства=))))

AlkoТян
Понедельник, 25 апреля 2011 17:19

Air Gear ewe=)

будюк анастасия
Воскресенье, 30 октября 2011 19:52

здравствуйте хотельсь бы увидеть от вашего издательства мангу сейлор мун.
это возможно?
все поклонники сейлор мун давно об этом мечтают,если надумаете покупатели найдутся!

Извините, комментирование на данный момент закрыто.