Информация, предоставленная во второй части семинара, смогла бы стать интересной, и даже в какой-то степени полезной, представителям торговых домов и книжных магазинов, однако, как впоследствии оказалось, таких на семинаре было единицы.
2-го ноября в Москве состоялся семинар «Манга: Тенденции 2010 года и рекламные приёмы», организаторами которого стали посольство Японии в России, а также крупнейшие японские издательства — Сёгакукан (Shogakukan) и Коданся (Kodansha).
Это был второй по счёту манга-семинар, проведённый посольством в сотрудничестве с японскими издателями. Как уже, наверное, всем известно, мероприятие сие было закрытое, организаторы старались привлечь именно профессионально заинтересованных людей. В связи с чем «Мангавест» выражает благодарность Ф. Еремееву, директору издательства «Фабрика комиксов», за предоставленную возможность оказаться на семинаре и подготовить материал.
Статья представлена в двух вариантах — полной версии и выжимки без особых подробностей. Все приведённые в статье цитаты — последствие перевода, так что возможны не зависящие от нас неточности. После обзора семинара ищите послесловие «Мангавеста» на тему :)
Поехали.
В число участников семинара вошли, в основном, представители российских издательств, различные компании и организации (в том числе медийной направленности), представители прессы, комиксисты и, кажется, анимешники. «Кажется» — потому что это были девочки-студентки и они живо щебетали о том, как выложат всё на дайрях :)
Первым делом гостям предполагалось ознакомиться с мини-выставкой, которая представляла собой два стенда с различной печатной продукцией издательств (танкобоны, запечатанные Т__Т артбуки, журналы и т.д.), а также различные постеры, всякого рода рекламу и дисплей, по которому крутили рекламные ролики аниме, созданных на основе манги Сёгакукана и Коданси (в рамках данной статьи для краткости иногда будем называть их Sho и Ko).
Программа семинара подразумевала две тематические части. Представители Sho и Ko по очереди рассказывали сначала о новейших тенденциях японского рынка в целом и обоих издательств в частности, а затем — об основных рекламных приёмах продвижения продукта, применяемых Сёгакуканом и Кодансей для увеличения продаж манги в книжных магазинах, а также для заманивания в них покупателей :)
Выступления представителей издательств сопровождались перечислением последних манга-новинок и бестселлеров. Так от Коданси были представлены:
А Сёгакукан упомянул такие серии:
В тематике семинаров организаторы весьма последовательны.
Если в прошлом году выступающие касались каких-то основных, «базовых» вопросов (насколько мы можем об этом судить по обстоятельному обзору, подготовленному проектом «Хроники Чедрика»), то в этот раз постарались охватить уже более интересные и актуальные моменты. А описания продукции Sho и Ko, рискующие, по нашим опасениям, затянуться, отличились приятной лаконичностью :)
К тому же, участие издательства Коданся, фактически никак пока не представленного на российском рынке манги, задолго стало явлением громким и многообещающим.
Выступающие не раз отметили, насколько уникальным и поистине историческим событием стало совместное выступление на семинаре Сёгакукана и Коданси. Как основные конкуренты, они нечасто работают над общими проектами, и самым ярким примером их сотрудничества считается акция, организованная Sho и Ko по случаю пятидесятилетия со дня основания журналов Shonen Sunday и Shonen Magazine.
В этот раз объединение Сёгакукана и Коданси также не стало случайностью. Представители издательств отметили, что их союз призван придать импульс японскому книжному рынку — в настоящее время он переживает период стагнации, поэтому издательства ищут всяческие возможности за рубежом.
Однако в последние годы зарубежные рынки отметились снижением спроса на манга-издания.
Помимо кризиса, отдельной и немаловажной причиной спада спроса на мангу специалисты отмечают и некоторые локальные особенности зарубежного рынка.
Позже на вопрос аудитории о том, является ли всё-таки плюсом наличие собственной культуры комиксов в стране для продвижения манги, представитель издательства Сёгакукан ответил:
По заявлению представителя Коданси среди их проектов наибольшей популярностью на мировом рынке пользуется манга (45%), затем анимационая и другая медийная продукция (35%), а оставшееся место отводится книгам и журналам (20%). Говоря о географии своей деятельности, издательства отметили, что ведущим для них является, безусловно, азиатский регион, однако манга и медийные проекты, как продукт развлекательной индустрии, приобрели больш?ю популярность за рубежом. Так, например, половина такой продукции приходится на США, ? — на Европу, и ещё ? — на Азию.
В сложившейся обстановке основным направлением для себя японские издательства считают лицензионную деятельность в других регионах, в число которых за последние годы вошла и Россия. По стечению обстоятельств на какое-то время мы не попадали в их поле зрения — поддержке существующих и привлечению новых российских поклонников японцы стали уделять внимание только с прошлого года. Однако выступающие на семинаре представители крупнейших в Японии издательств не раз отметили, что возлагают на российского читателя большие надежды, считают книжный рынок России перспективным и желают сотрудничать.
Конечно, лицензиям быть! Каким — вопрос уже сложнее :)
И если Сёгакукан более-менее обнадёжил, то Коданся ответила более расплывчато:
Что же касается второй части семинара, посвящённой приёмам рекламы, то здесь ограничимся, пожалуй, наиболее значимой информацией.
По заявлению представителя Сёгакукана, среди типов рекламных носителей по количеству затрачиваемого на них финансирования мест? распределяются следующим образом:
1) журналы (3 трлн. 300 млрд. иен);
2) теле- и радиореклама (1 трлн. 850 млрд. иен);
3) интернет (710 млрд. иен);
4) газетная реклама (670 млрд. иен);
5) наружная реклама и реклама в транспортных средствах (530 млрд. иен); несмотря на последнее место в списке, доля затрат Сёгакукана на подобный вид рекламы на 3% выше, чем в целом по Японии — огромные цифры.
В остальном обратимся к наглядному материалу — некоторым слайдам, сопровождавшим доклады, а также фотографиям, сделанным на мини-выставке.
Представитель Коданси рассказывал о рекламных приёмах в книжных магазинах:
А Сёгакукан представлял информацию о наружной рекламе и рекламе в транспорте:
Вопрос продвижения манги в России волновал если не всех, то, по крайней мере, многих. Так, представитель Сёгакукана, ориентируясь на опыт, полученный на уже освоенных рынках, отметил:
Конечно, не мог не возникнуть извечный вопрос о том, как следует работать с аудиторией, которая считает, что комиксы и манга — литература детская, и когда можно будет рассчитывать на более зрелую аудиторию. Несмотря на богатый опыт работы с иностранным читателем, однозначного ответа у представителей издательств не было, но они поделились некоторыми своими наблюдениями.
Также представитель издательства Сёгакукан заявил:
Тема перенасыщения рынка прозвучала на семинаре не единожды. Японские издательства обеспокоены несколько негативным опытом продвижения манги во Франции. Так представитель Сёгакукана отметил:
Задали и извечный вопрос «не затмит ли электронная версия книг бумажную». Возможно, кому-то он покажется банальным, однако интересно было узнать мнение именно японских издателей, которые одними из первых стали осваивать мобильные и браузерные контенты. Россиян заверили:
Волновал аудиторию и вопрос адаптации произведений, а точнее, отношения японских издательств к адаптации манги, на что представитель Коданси ответил:
Тут нас немножко заинтриговали. Интересно, как же именно издательство собирается отслеживать качество перевода? Уж не имеются ли в виду инвестиционные проекты? :)
Несколько «сырыми» на общем фоне выглядели вопросы:
Или:
…спросил человек на манга-семинаре.
А вот с ответом на такой вопрос даже представители издательств помедлили:
:)
В тему представленных издательствами манга-новинок и популярных серий задали и такой вопрос:
Хочется отметить, что часто с задержками выхода новых томов (и иногда с неоправданно долгими задержками) терпение российских поклонников манги стремится к нулю, переходя в недовольство вообще всем российским рынком. И как фанаты, также постоянно находящиеся в «режиме ожидания», мы их понимаем :) Однако всем нам не следует забывать, что не менее длительный процесс издания пережили и японские читатели. Наверняка мысль о том, что, мол, «Ранму» дочитаем лет эдак через десять, в старости, посещала и их головы :) В этом плане мы в какой-то степени просто повторяем цикл, уже пройденный в стране-производителе. Не отчаивайтесь :)
Апогеем всего семинара стал очень кривой вопрос о самом для российских читателей наболевшем и последующее за ним обсуждение. Поскольку мы не решились взять на себя право подредактировать вопрос, приводим его в оригинальном варианте.
Японцам вопрос оказался совершенно непонятен, но после достаточно продолжительного времени они всё-таки попытались ответить:
Затем кто-то из аудитории продолжил мысль:
Такому заявлению организаторы семинара были очень рады и в ответ поаплодировали присутствующим. Однако этим дело не ограничилось. В аудитории снова попросили микрофон, и прозвучало следующее:
Со дэс нэ…
После ещё одного заверения со стороны японских издательств о том, что они непременно дебютируют на российском рынке, гостям было предложено просмотреть 15-минутную «нарезку» рекламы аниме, из которых были «идентифицированы»: Giant Killing, Fairy Tail, Akira, Ghost in The Shell, Gon, улыбнувший всех Doraemon, Detective Conan, новая (кажется) полнометражка Покемонов, которых о-о-очень странно было наблюдать в посольстве :) и что-то ещё.
На выходе всем раздавались пакеты (насколько можем судить, такие же, как и в прошлый раз) с небольшими подарками в виде манга-пробников [Прим. ред.: Кто смотрел фото и читал к ним подписи, понял, о чём речь :) ], наклеек и закладок с героями манги, а также ежеквартальным тематическим журналом «Ниппон» издательства Heibonsha Ltd., на сей раз посвящённым манге.
Далее: Послесловие «Мангавеста» >>
Sorry, the comment form is closed at this time.
Iahel
Ну и пусть себе выпускаются промышленными масштабами. На деньги, вырученные с этого чтива то же Эксмо покупает своим КА лицензии. Да и вообще много чего интересного. Правда, можно было бы при такой выручке и подешевле томики печатать, и при этом и качеством получше. Это и ребят из АСТ касается, они у нас тоже миллиардеры, тоже могли бы и сакуре помочь с темпами выхода, и с подбором персонала — у сакуры явно дефицит ретушеров. И с качеством печати.
Другой вопрос, отношения к НАМ как к аудитории у обоих издательств довольно-таки недружелюбное. Пипл схавает и Терру, и Ранму темпом один том в два года, поплюет в сторону ФК но все равно купит то, что хочет. Раз схавает, нефиг париться. А пока оно, отношение к манга аудитории не изменится в самих издательствах, расчитывать на интеллектуальное продвижение продукта не стоит.
Кроу, я сходил проверил ;)
Интересно, кстати, а кто «крышует» моих ненаглядных Истари и палму? Как-то не верится в их независимость…
>Интересно, кстати, а кто “крышует” моих ненаглядных Истари и палму?
почему же?
Палма просто очень верно построила политику. их первые тайтлы были яойными. они смачно наварились на полненьких и закомплексованных анимешницах, а теперь затарились годными тайтлами (такой финт пытается повторить ЭксЭль Медия)
Истари ничего такого не делали. и поэтому их тайтлы остаются полным дерьмом. красивым, обернутым в супер говнищем
йА_кРуТаЯ_иМаГёРлА
Какая бы политика там не была, без покровителей ни одно издательство не обходится. У истари, по-моему это одно из аниме издательств. И у палмы наверняка имеется.
А супер — понятно зачем. Любую дурь можно выдать за ограниченное издание обернув в бумажку. и наценка ощутимо выше.
«Опять же, ту самую интеллектуальную литературу издатели могут продавать ниже себестоимости, потому что у них есть более прибыльные активы вроде неувядающей Донцовой или классики из школьной программы.»
Издатели ничего в убыток не печатают (только из-за неправильного расчета). Средяняя цена приличной «интелектуальной» литературы сейчас 500р за том (колеблется примерно в диапазоне от 400 до 1900). Раньше ситуация была на много лучше (цены ниже, тиражи больле) и я мог себе позволить покупать несколько томов интересующих меня изданий в месяц, теперь не могу.
>У истари, по-моему это одно из аниме издательств.
Тогда уж точно Реанимедия
>И у палмы наверняка имеется.
Неа