«Принцесса-рыцарь»: Рецепт успеха от Осаму Тэдзуки

Осаму Тедзука

Осаму Тэдзуку (03.11.28 — 08.02.89) по праву называют Богом аниме и манги. Его культурное наследие поистине грандиозное, а вклад в развитие манга- и аниме-индустрии сложно переоценить. Именно он в своё время, находясь под впечатлением от диснеевских мультфильмов, начал рисовать героям своих произведений увеличенные и детализированные глаза, которые впоследствии стали визитной карточкой японских «мультиков» и «комиксов».

Одними из наиболее известных произведений Осаму Тэдзуки считаются: Astro Boy (Tetsuwan Atom) — катализатор бума японской анимации; Adolf — 1000-страничная история о Второй мировой войне, получившая в 1986 году приз Kodansha Manga Award; Kimba the White Lion — предполагается, что именно эта манга стала прообразом Диснеевского мультфильма «Король Лев»; Phoenix («Жар-птица») — произведение в двенадцати томах, ставшее делом жизни Тэдзуки (по признанию мангаки, оно было создано под впечатлением от мультфильма «Конёк-горбунок»); Black Jack и Princess Knight (Ribbon no Kishi), известная в России под названием «Принцесса-рыцарь».

Принцесса-рыцарь, том 1Принцесса-рыцарь, том 2

 

«Принцесса» представляет собой невероятно интересный материал для исследования. А поскольку данная манга лицензирована в России издательством «Фабрика Комиксов», то рассмотрим подробнее как оригинальные, так и отечественные издания и, конечно же, её необыкновенно богатую историю.

 

 

Слава и признание пришли к Осаму Тэдзуке в 1947 году после публикации его второй по счёту манги Shin Takarajima («Новый Остров сокровищ»), разошедшейся невиданным для послевоенной Японии тиражом 400 000 экземпляров. В это время Тэдзуке предлагают работу в различных детских журналах, одним из которых был Shoujo Club. Именно там в 1953 году вышла первая версия «Принцессы-рыцаря». Впоследствии, в 1954-1958 годах серия целиком была выпущена издательством Kodansha в трёхтомном формате.

 

«Принцессу-рыцаря» часто называют первой напечатанной в Японии сёдзё-мангой. И хотя мангака не раз ставил перед собой цель нарисовать подобное, именно в «Принцессе» ему удалось воплотить свою давнюю мечту — создать историю для девочек, полную романтики и приключений.

Как и в случае с остальным творчеством Бога аниме и манги, большое влияние на графику «Принцессы-рыцаря» оказала диснеевская «Белоснежка и семь гномов», а также вышедший в 1951 году в Британии фильм «Сказки Гофмана». Эта «преемственность» получила продолжение, поскольку в 1967-ом в Японии стартовал показ экранизационной версии «первой сёдзё-манги», и «Принцесса» стала по совместительству одним из первых цветных анимационных сериалов.

 

 

Действие в «Принцессе-рыцаре» разворачивается в Серебряном Королевстве.

Бог раздаёт сердца детям, которым предстоит родиться на следующий день: мальчики получают голубое сердце, а девочки — розовое. Но ангел-проказник по имени Цинк смешивает все планы Господа, и у новорождённой принцессы Сапфир оказывается два сердечка. Бог отправляет Цинка на землю, чтобы он вытащил из принцессы сердце мальчика — только после этого ангелочку разрешено вернуться на небо. Тем временем родители Сапфир вынуждены выдавать её за принца, поскольку если у короля не будет наследника, то по законам Серебряного Королевства трон перейдёт к сыну герцога Дюралмина, Пластику.

Сюжет сказки о принцессе Сапфир очень динамичный: череда событий меняется практически молниеносно, и за казалось бы небольшую трёхтомную серию читатель вместе с героями проживает целую жизнь.

 

Спустя почти двадцать лет после выпуска первого варианта манги «Принцесса-рыцарь» начинается череда её переизданий издательством Kodansha.

 

1953-1956 Публикация в журнале SHOUJO CLUB
1954-1958 Kodansha Manga Bunko (Kodansha, 3 тома [A5])
1979 Osamu Tezuka Complete Manga Works (Kodansha, 2 тома [B6])
1995 Grand Collection (Kodansha, 1 том [196×138мм])
1999 Kodansha Manga Bunko (Kodansha, 1 том [146×106мм])
2002 Reprint — Series 2 (Kyoto Manga Committee, 1 том [A5])
2004 Complete Shoujo Club (Geneon Entertainment, 1 том [A5])
2009 Kodansha Manga Bunko Complete Reprint (Kodansha, Box-set из 3 томов [A5])

2011 Osamu Tezuka Complete Manga Works (Kodansha, 1 том [150х108мм])

 

Однако этим событиям предшествовали другие, не менее удивительные.

Спустя 10 лет после выхода первой главы «Принцессы-рыцаря» в журнале Shoujo Club Тэдзука серьёзно перерабатывает графику и сюжет манги, и с 1964 года второй вариант истории принцессы Сапфир начинает издаваться в журнале Nakayoshi уже с несколько изменённым содержанием. А благополучно завершившись в 1966-ом, данный ремейк «первой сёдзё-манги» издаётся в пяти танкобонах.

 

Как ни странно, переиздание второй версии «Принцессы-рыцаря» 20-ти лет не дожидалось.

 

1963-1966 Публикация в журнале NAKAYOSHI
1964-1966 Nakayoshi Comics (Kodansha, 5 томов [A5])

1967 Sh?jo Friend Special Edition (Kodansha, 2 тома [B5])
1969 Complete Osamu Tezuka (Shogakukan, 3 тома)
1971-1972 Tezuka Monthly Magazine Special (Mushi Productions, 5 томов [B5])
1977 Osamu Tezuka Works Collection (Bunminsha, 1 том [A5])
1977 Osamu Tezuka Complete Manga Works (Kodansha, 3 тома [B6])
1982 Osamu Tezuka Anthology (Horupu, 2 тома [B6])
1984 Osamu Tezuka Works Collection (Suiyousha, 1 том [A5])
1987 KC Special Edition (Kodansha, 2 тома [B6])
1994 Grand Collection (Kodansha, 2 тома [196х138мм])
1999 Kodansha Manga Bunko (Kodansha, 2 тома [146х106])
2001 Kodansha Bilingual Comics (Kodansha, 6 томов [150х108])

2009 Nakayoshi Comics Complete Reprint (Kodansha, Box-set из 5 томов [B5])


2011 Osamu Tezuka Complete Manga Works (Kodansha, 2 тома [150×180])

 

Одно из основных отличий графической части первой и второй версий «Принцессы-рыцаря» заключается в том, что второе издание было двухцветным — в отличие от первого, в котором три трёхцветные страницы чередовались с четырьмя двухцветными.


Сюжетных отличий также много. Например, ведьма из новой версии, жаждущая заполучить розовое сердце Сапрфир для своей дочери, в старой версии была изображена Сатаной  или Мефистофелем. Кроме того, в ремейке появляются и новые герои (например, пирата в старой версии не было), а также исчезают или трансформируются старые.

В «Принцессе-рыцаре» очень много юмора, читать эту историю скучно не будет. А сама манга призывает платить добром за добро.

 

 

 

В России издательство «Фабрика Комиксов» лицензировало вторую, более позднюю и переработанную версию манги, выходившую в журнале Nakayoshi.

 

Обложка российского издания сделана по образу и подобию трёхтомного переиздания 1977-1978 годов, но похожа на своих японских подружек разве что расположившимся по центру рисунком. Вероятно, это правильное решение — не одевать серию в траурную чёрную оболочку, всё-таки с жёлто-оранжевым цветом том смотрится куда веселее.

Принцесса-рыцарь, том 1Принцесса-рыцарь, том 1

Оригинальное название манги — «??????» (Ribbon no Kishi), что буквально переводится как «Рыцарь ленточки», именно так называет себя сбежавшая из заточения принцесса Сапфир в одной из сцен.

Принцесса-рыцарь, том 1Принцесса-рыцарь, том 1

В манге практически нет скринтонов, они встречаются очень редко, буквально чтобы обозначить небо, да и то не во всех случаях — в основном всё выполнено штрихами. Ручная графика без скринтонов — это вообще своеобразная визитная карточка тэдзуковского поколения мангак.

Принцесса-рыцарь, том 1. «Штриховая» техникаПринцесса-рыцарь, том 1. Немногочисленное использование скринтонов

Таким образом, издание практически не содержит муара и радует полиграфией — том крепко, аккуратно склеен и не разваливается.

Принцесса-рыцарь, том 1Принцесса-рыцарь, том 1

Наверное, все ждут, что я по традиции начну ругать перевод «Фабрики комиксов», но этого не будет. Текст мне очень понравился, хотя кое-где и встречаются опечатки. В целом всё очень легко читается. Огорчает отсутствие буквы «ё» — всё-таки это детская манга, а в книгах для детей её рекомендуют употреблять.

Принцесса-рыцарь, том 1. Опечатки

А вот звуковые эффекты не порадовали: да, их перерисовали, но сделали слишком далёкими от оригинала и лишили выразительности.

Принцесса-рыцарь, том 1. Звуки в Российском изданииПринцесса-рыцарь, том 1. Оригинальные звуки

 

 

Вместе с объявлением о выходе из печати второго тома «Принцессы-рыцаря» «Фабрика Комиксов» поведали о том, что собирается издать ещё две серии Осаму Тэдзуки. В связи с этим в сообществе издательства на Дневниках организовали голосование, целью которого было определить спрос на произведения мангаки в России. Голоса разделились примерно поровну, но всё-таки большинство решило, что они сыты по горло экспериментами с ретро-мангой.

Опрос в сообществе издательства «Фабрика комиксов»

Первый том «Принцессы-рыцаря» на русском был издан тиражом в 6000 экземпляров, тираж же второго тома снизился до 2500. Более низкие продажи последующих томов вполне закономерны, но не настолько, чтобы уменьшаться в два раза. Это может говорить лишь о низком спросе на произведение.

 

Что же на самом деле представляет из себя манга Осаму Тэдзуки? Действительно ли нужно прекратить её издание? Так ли она скучна и нен?жна? Почему у себя на Родине в послевоенное время нищеты и разгрома произведение начинающего мангаки расходится огромным тиражом, а в России даже самые популярные лицензии не печатаются свыше 10000 экземпляров и продаются годами?

 

Наверное, это тема уже совсем другого разговора, но тем не менее, хочется обозначить путь, которым шла Япония к становлению рынка манги:

1. Максимальное удешевление себестоимости экземпляра за счёт использования печати в один цвет, больших тиражей и копеечной бумаги.

2.   Небольшие гонорары мангакам в сочетании с полной свободой творчества.

3. Поиск новых приёмов в графической технике, пользующихся спросом у потребителя.

 

Наряду с головокружительными успехами, у Осаму Тэдзуки было довольно много неудач и провальных проектов, не принесших ему ни славы, ни прибыли. Но он продолжал усердно работать несмотря ни на что, а в 80-е годы с головой ушёл в некоммерческую анимацию, как обычно ставя на первое место искусство и работу для людей, а не деньги.

 

«Принцесса-рыцарь» была выбрана проектом «Мангавест» как один из номинантов от издательства «Фабрика Комиксов» на звание «Манга года», и этот выбор не только вполне обоснован, но и заслужен. Это знаковое для упаднического в 2011 году состояния российского манга-рынка издание, которое просит нас оглянуться назад в прошлое и посмотреть на издательский опыт наших азиатских коллег!


«Принцеса» — не единственная достойная внимания манга Осаму Тэдзуки, у него есть ещё много хороших произведений, которые русскоязычный читатель непременно должен прочесть, поэтому пожелаем «Фабрике Комиксов» успехов в издательской деятельности, которая даст нам возможность ознакомиться с некоммерческой ретро-мангой!

25 февраля 2012 00:31
14
85
85 комментариев
Щигла
Воскресенье, 26 февраля 2012 18:18

Однако были люди, которые говорили, что покупают и собираются купить. Не всё ещё потеряно. По крайней мере для Наруто :D

Я хочу подоставать народ~
Про СОПУ надо будет написать, точно о_о
Сегодня же напишу что-нибудь эдакое.

Айрин Кис
Воскресенье, 26 февраля 2012 18:33

Havelock,
«Я изо всех сил напрягаю свое воображение и не могу представить такого анимешника.»
Я переубеждать не буду, только делюсь своими наблюдениями.
Сейчас есть много ресурсов, с помощью которых можно подсесть на аниме и мангу, при этом мало на каких говорят о лицензии. Даже если и говорят, то в основном это обсуждается на форумах, на которые не все заходят. Смотришь себе серии в плей-листе и смотришь. Максимум, будешь знать «горандо-спонсо но дэ…». Информации о российской продукции ноль. ВКонтакте ситуация ещё хлеще.
.
«Особенно после репрессий устроенных комикс артом.»
Это всё проходит и теряется в недрах форумов и веток обсуждений. Очень быстро. А новые люди подсаживаются на аниме каждый день.
.
«Вот и действуйте. Если уже действуете, то пока результата не видно.»
Поправьте меня, я правильно понимаю, что это мне адресуется? ^^
.
Щигла,
«Однако я считаю, что знакомить людей надо.» + «Обычного смертного»
А, я поняла. Мы с Вами про разные типы потенциальной читательской аудитории просто говорим, поэтому и получается небольшой диссонанс.
Тут такая ситуация. На мой взгляд, когда мы говорим о рынке манги, существует несколько типов ЦА. Условно я делю их на три категории. Первая – это категория фанатов какого-то отдельного сериала, например, Наруто. Вторая – знакомый с направлением аниме/манги и в принципе читающий/смотрящий их человек. И третья – те, кто с направлением не знаком и считают их «японскими порномультиками» и «детскими раскрасками». Для этих категорий нужны разные рычаги и разные средства, чтобы привлечь внимание к лицензии. Поэтому, конечно, когда Вы призываете фаната чисто поддержать ненавистную ему лицензию пусть и его любимого сериала, но в которой по определению «всё сделано неправильна!!11», реакция будет ровно такая, как Вы и получили. Не там, не тем и не то.
.
Нинья,
«По поводу плакатов – повесьте их в школах и детсадах»
Бессмысленно и беспощадно имхо :) Вспомните, какая реакция на «Преступление и наказание» была. Только не в школы. Пока издающаяся у нас манга – это развлечение. Вы предлагаете повесить рекламу развлечений в местах, где надо сосредотачиваться на другом.

Щигла
Воскресенье, 26 февраля 2012 18:44

когда Вы призываете фаната чисто поддержать ненавистную ему лицензию пусть и его любимого сериала, но в которой по определению «всё сделано неправильна!!11», реакция будет ровно такая, как Вы и получили. Не там, не тем и не то.
=========
Тем не менее, многие и писали о том, что покупают и купят.
Я считаю, что это не лишнее.
А переубедить любителей халявы и кача манги с интернета почти так же реально, как сделать машину времени из микроволновки и телефона.

Короче, всё очень грустно. Манга в России только на коллекционерах держаться будет.

Айрин Кис
Воскресенье, 26 февраля 2012 18:54

«А переубедить любителей халявы и кача манги с интернета почти так же реально, как сделать машину времени из микроволновки и телефона.»
Ваши же слова выше доказывают обратное :) Что на каждого халявщика найдётся тот, кто скажет, что покупать будет.
Я лишь считаю, что это не повод опускать руки, а повод что-то делать. Например, размещать инфу о лицензиях рядом с халявной читалкой, и шикать на тех, кто любит крутить пальцем у виска на предложение купить лицензию %)

Ironfist
Воскресенье, 26 февраля 2012 18:56

Если много людей будут писать, что они покупают, то остальным будет совестно, обратный процесс пойдёт.
Это они себя в толпе уютно чувствуют- все качают, значит и я буду, закрывая глаза на воровскую природу данного процесса.

Havelock
Воскресенье, 26 февраля 2012 19:57

«Поправьте меня, я правильно понимаю, что это мне адресуется? ^^»
Как на плакате с дядей Сэмом.))
Речь ведь об аниме-манга ресурсах мы там вели, да? Рекламируйте свой ресурс лучше! Тем более, что ты знаешь дофига и больше способов как это сделать.;)

Айрин Кис
Воскресенье, 26 февраля 2012 20:17

Не отказываюсь, что наш ресурс в рекламе нуждается. Вот только, в отличие от издателей, мы не можем подключить требуемых средств и бросить все силы на это.
Не рационально также, если работу по продвижению рынка мы будем делать отдельно от издателей.
Так что да, я знаю, что можно сделать :) Но нет, мы не равно издательства.

Monika
Воскресенье, 26 февраля 2012 20:56

@Рекламируйте свой ресурс лучше!@
Ога. И делайте за просто так то, за что люди хорошие деньги получают. И еще окучивайте все издательства разом…

Ironfist
Воскресенье, 26 февраля 2012 20:58

HAVELOCK, напиши в Яндексе «плюсы интернет рекламы», если так не доходит…

Havelock
Воскресенье, 26 февраля 2012 21:01

«если работу по продвижению рынка мы будем делать отдельно от издателей.»
Почему?

Sandra Da Vinci
Воскресенье, 26 февраля 2012 21:06

LEYAСУББОТА, 25 ФЕВРАЛЯ 2012 20:24
Sandra_Da_Vinci, а сколько вам сейчас? Просто интересно, за какой срок вы сумели собрать столько манги :0 (у меня пока до 200 чутка не дотянуло, хотя ярый любитель)

Извините, я ошиблась, я увлеклась мангой в 11 лет. Сейчас мне 15. :3 Мне финансовое состояние вполне позволяет иметь такую коллекцию. И я по жизни коллекционер, раньше редкие монетки собирала. Кто-то собирает марки, а я вот мангу. Но в любом случае я выбираю что мне покупать.

Sandra Da Vinci
Воскресенье, 26 февраля 2012 21:09

HAVELOCKВОСКРЕСЕНЬЕ, 26 ФЕВРАЛЯ 2012 21:01
“если работу по продвижению рынка мы будем делать отдельно от издателей.”
Почему?

И опять корысть. D:

Айрин Кис
Воскресенье, 26 февраля 2012 21:21

Havelock,
Почему отдельно? :) Да ну бросьте, Вы видите где-нибудь поддержку нашего ресурса со стороны издательств? Доброжелательный нейтралитет, я это так называю)))
Мангавесту нет смысла что-то делать в плане продвижения без поддержки, мы ничего не производим для продажи и рынок не создаём. Соответственно если спрос на продукцию и будет увеличиваться нашими усилиями, нам с этого кроме «спасибо» и хорошего отношения вряд ли что будет. Да и не хочется тянуть то, что делают другие, и за что ответственности не несёшь.
Пока мы занимаемся этим по интересу, а также потому, что видим, есть куда расти и развиваться. Хочется работать с мангой.
Но насколько нас на таком энтузиазме хватит, сказать сложно)

Havelock
Воскресенье, 26 февраля 2012 22:29

-Индустрия в жопе, товарищи!
-Что? Помочь издательствам?
-А они нам когда-нибудь помогали?
-А если поможем, и манга станет популярнее, что нам за это будет?
-И вообще это их задачи. Тонут они, а не мы.
_
«Основной целью «Мангавеста» является знакомство россиян с издающимися у нас азиатскими комиксами и их особенностями, развитие(!) и популяризация(!) данного направления в России»
Мне видится, пункт «О нас» нуждается в доработке. Расценки не указаны. ^____^

Айрин Кис
Воскресенье, 26 февраля 2012 23:05

Havelock,
Не хамите.

Ironfist
Понедельник, 27 февраля 2012 01:14

HAVELOCK, Вы неадекватны. Совсем не о том тут беседа шла, а вы со-своей бредятиной привязались =)

Orbita
Понедельник, 27 февраля 2012 09:53

Havelock, а какие у вас рецепты по рекламе manga и пиару? Приведите пять маркетинговых стратегий хотя бы.

ломай меня полностью
Понедельник, 27 февраля 2012 10:18

—Приведите пять маркетинговых стратегий хотя бы.—
Хотя бы одну-две ХД

Leya
Понедельник, 27 февраля 2012 10:34

Sandra Da Vinci, вооот, дождалась ответа, от кого ждала Х) ну за 4 года — это вполне нормально, и отлично, что избирательно, не понимаю людей, которые все подряд покупают О_О

Тоби
Понедельник, 27 февраля 2012 11:01

Orbita, ломай меня полностью, а зачем Havelock должен приводить какие-то стратегии? Пусть (лошадь) издательство думает, у него голова большая.
Выглядит так, как если бы мы сели в самолёт взлетели, а потом выходит пилот и говорит, что как бы посадку он не проходил и летать собственно не умеет.
И навряд ли основная масса жителей РФ считает мангу/аниме — китайскими или японскими порномультиками. Этот бред внёс какой-то умник, скорее всего из идолопоклонников Кармака и прочих игроделов. Они стадами паслись, да и пасуться наверное до сих пор в игровых журналах и где нужно и не нужно трындят про великий дум, дюка и прочий шлак.

Orbita
Понедельник, 27 февраля 2012 11:14

*Пусть (лошадь) издательство думает*
В моем города (300тыс жителей) манга продается во всех магазинах —> издатель свое дело сделал

Тоби
Понедельник, 27 февраля 2012 11:22

>В моем города (300тыс жителей) манга продается во всех магазинах –> издатель свое дело сделал
— Раз так, значит это уже магазины виноваты, что не стараются продать свой товар?

Orbita
Понедельник, 27 февраля 2012 11:53

*Раз так, значит это уже магазины виноваты, что не стараются продать свой товар?*
Вам что, под дверь должны принести?? Вы как-то оторваны от реальности. Из деревни что ли?

Тоби
Понедельник, 27 февраля 2012 16:23

> Вам что, под дверь должны принести?? Вы как-то оторваны от реальности. Из деревни что ли?
— Каким местом я оторван от реальности?
Я всё вижу, что мне нужно покупаю в интернете. В чём проблема? Разговор идёт о населении кто мангой совсем не интересовался и не знает что это. С чего я и начал где-то в верхних комментариях. Кто должен двигать товар??? Издательства, магазины или ещё кто? Мало напечатать и скинуть в магазин, тут много умных рекламщиков и прочего люда, вот и скажите мне.

Айрин Кис
Понедельник, 27 февраля 2012 16:33

«Кто должен двигать товар???»
В идеале — все. На практике — издатель. Кто выпускает, тот и двигает. Больше никому это не надо. Читатели альтернативу развлечения найдут, магазины найдут, чего бы другое продавать.
Мне сейчас в плане рекламы и пиара политика только у ЭксЭля нравится.

Orbita
Понедельник, 27 февраля 2012 18:59

*Мне сейчас в плане рекламы и пиара политика только у ЭксЭля нравится.*
За это им зачёт

Sandra Da Vinci
Понедельник, 27 февраля 2012 19:01

Мне кажется самая лучшая реклама это так называемое «сарафанное радио». Я познакомила не мало человек с лицензионной мангой, научила пользоваться интернет магазинами. И мы не редко болтаем о новинках, а до встречи со мной они даже не знали что мангу вообще выпускают. Друзья будут распускать информацию о манге и т.д. В принципе заниматься таким видом рекламы чрезвычайно просто и мангапром поддержите, и на свою любимую тему поболтаете. Главное человека заинтересовать. :3 И кстати, если думаете прорекламировав мангу вам за это ничего не будет, то вы ошибаетесь — лицензионная манга станет популярней => у издательств будет больше прибыли => больше манги, лучше качество => радость вам. Цепочка очевидна. :D

Kodko
Понедельник, 27 февраля 2012 21:14

SANDRA DA VINCI, а можете и меня научить пользоваться интернет магазинами? Q~Q

Sandra Da Vinci
Вторник, 28 февраля 2012 15:05

KODKO, я заказываю через read.ru Цены и ассортимент очень радует, стоимость доставки чисто символическая (20-50 руб.). Практически все ответы на вопросы Вы можете найти на сайте. Вы в каком городе живете?

BELka Jr
Вторник, 28 февраля 2012 17:03

Karma Killer, спасибо за рецензию.
Как я поняла, слово «горнего» вы приняли за опечатку. Это не так. Есть такое слово — «горний», означает «вышний, небесный, райский». Просто ФК перестарались со стилизацией под старинную речь.
Прошу прощения, если такой коммент уже был — мне лень всё прочитывать :)

Karma Killer
Вторник, 28 февраля 2012 20:00

BELka Jr, пожалуйста :)
Да, каюсь, принял за опечатку, но официальная отмазка — обе стрелочки идут к предложению с маленькой буквы ;)

Kodko
Среда, 29 февраля 2012 15:38

SANDRA DA VINCI, в Снежинске, Чел. область.
Я пробовала заказать на ozon.ru, прочитала весь раздел «помощь» и ничего не поняла -_- Теперь попробую там почитать)

Sandra Da Vinci
Среда, 29 февраля 2012 16:11

Ozon.ru не удобный сайт, интерфейс усторевший и не очень понятный.

Крок
Четверг, 7 июня 2012 01:31

Тедзука потрясающ. Настоящий бог манги, после него мне неинтересны так называемые новинки манги.
Я лично стараюсь покупать всего Тедзуку, что издается и буду безумно рада, например Блек Джеку.

Нана
Суббота, 8 декабря 2012 18:44

Сначала никакого внимания на мангу не обращала, пока не прочитала в группе ФК вконтакте обзор. Решила купить и не пожалела. Очень мило и интересно, подруге тоже понравилось. Скоро куплю третий том.

Sorry, the comment form is closed at this time.