Лицензирована манга Seishun Catharsis
Seishun Catharsis

Компания «ЭксЭл Медиа» обнародовала своё новое приобретение — однотомную яойную мангу Seishun Catharsis («Переживая юность») издательства Gentosha. Ожидается новинка в начале января 2012 года.

1 декабря 2011 01:03
0
43
43 комментария
Алиса
Четверг, 1 декабря 2011 11:46

Блин, да купите уже что-нибудь нормальное дольше чем на 1 том, а не это одноразовое…

Айрин Кис
Четверг, 1 декабря 2011 14:23

Обещают что-то известное, но боятся сглазить, поэтому конкретный тайтл не называют.

Leya
Четверг, 1 декабря 2011 14:33

…рисовка нравится, очень даже. Так что придется купить Х)
ПС Алиса, не однотомных яоев сравнительно мало… а по мне, так лучше — не ждать продолжения, все и сразу. Да и интересных многотомников я не читала, а перечитала я ой-мама-как-много…

Щигла
Четверг, 1 декабря 2011 14:56

А как же крутейший трёхтомник «Dog style»? :D А довольно милый «Тиран, который влюбился»? :333

Borel
Четверг, 1 декабря 2011 15:24

>Алиса, не однотомных яоев сравнительно мало…
Хоть я и не Алиса, но вообще-то не однотомных яоев дофига и больше. Трех-пяти-семитомников как собак нерезанных. Даже за десять томов яоев более чем хватает. Даже по двадцать и за двадцать. Есть даже один сенен-ай, приближающийся к девяноста томам и до сих пор выходящий. Вот только всем лень их переводить (и читать отдельной публике, ага), потому что зачем, когда есть однотомные!11 Что печально, на самом-то деле, потому что большая часть однотомников совершенно одинаковая и с какого-то момента это начинает надоедать. И ладно бы хоть приличных мангак лицензировали, а то все каких-то темных лошадок.

Юко-сан
Четверг, 1 декабря 2011 15:39

Ну почему?! ПОЧЕМУ?! Никто не лицензирует FAKE?
Он же известный(((

Алиса
Четверг, 1 декабря 2011 16:56

«Да и интересных многотомников я не читала, а перечитала я ой-мама-как-много…»
Тогда почитайте «Love Mode», очень достойный многотомник. Хотя столь не вылезанная графика их вряд ли привлечёт, няшки же покупать не будут, ага.
Ну или например работы Kodaka Kazuma. Тоже достойные представители, пусть и яой)

Алиса
Четверг, 1 декабря 2011 16:56

BOREL, абсолютно с Вами согласна, дело говорите. :)

Leya
Четверг, 1 декабря 2011 19:43

…народ, дело опять скатывается во вкусы. Названные многотомники не устраивают меня ни сюжетом, ни рисовкой. При том, что я люблю абсолютно разные стили, разброс большой, от Оно Нацумэ до Кюго и Ёнеды. И действительно интересной нестандартной манги мало! Это аксиома уже, по-моему. Качала я много, в основном полагаясь на рисовку. И многотомники тоже. Ни одного запоминающегося.
Borel, ну, я читаю только наш сканлейт, поэтому о множестве многотомников представления не имею, и меня не огорчает мое незнание, ибо искать приличную вещь и на русском-то тяжело, а лезть в анлейт только, чтоб найти иголку в стоге сена… да ни за что.
Для меня из лицензий «приличной мангакой» является Кюго. Больше никого. Вас никто из лицензий, похоже, не устраивает. Опять вкусы, не новость. Каждый хочет, чтобы именно его понравившуюся мангу залицензили, но на всех ведь не напасешься.

Анон
Четверг, 1 декабря 2011 23:48

Наконец то нормальные диалоги яойщиц.

Алиса
Пятница, 2 декабря 2011 09:47

Вот, кстати, Кюго — очень хороший выбор издательства. Единственный хороший. Я ничего не имею против всех историй, но одноразовые же, особенно всякие Колокольчики, Виолончели и последнее Притяжение.

но согласна, всюду вкусовщина, а раз няшки купят всё, можно особо не выбирать.

Borel
Пятница, 2 декабря 2011 13:29

2 Leya
>Названные многотомники не устраивают меня ни сюжетом, ни рисовкой.
Это какие, кстати? Вы читали до конца Фэйк? Кусатту с Кизуной? Тирана? Они же не досканлейчены вроде (а Тиран так даже и недорисован), бида-бида.
>ну, я читаю только наш сканлейт
Ну, это определенным образом характеризует ваше «ой-как-много», хех, если вы читаете только рулейт, то вы считай что и почти ничего еще не читали. Переведенных-то на русский многотомников, конечно, кот наплакал, и то большая часть из них по десять раз брошена. Однотомники переводить быстрее и удобнее же, и послужной список быстрее пополняется. При этом у сканлейтеров, специализирующихся на сененах, например, выбора куда меньше, потому что сенены тяготеют к многотомности, читатели к этому привыкли и однотомный сенен даже и всерьез-то не воспримут. А у сканлейтеров, переводящих яой, выбор есть. Ну и они выбирают. Хотя я их не осуждаю, в общем-то, но все равно обидно — каждый год переводятся тонны барахла, но перевести вместо десяти однотомников средней фиговости один хороший десятитомник никто не возьмется.
>И многотомники тоже. Ни одного запоминающегося.
Из всех трех штук ни одного запоминающегося, кекеке? Ну, учитывая, что вы читаете только рулейт, у вас еще все впереди, на самом-то деле. Поначалу однотомники ок. Вот потом уже, со временем, надоедает. Лично я сейчас стараюсь ничего короче хотя бы томов двух-трех не читать, потому что всё, что можно уместить в один том, я уже, такое чувство, видела во всех возможных вариациях. Для слайсов и комедий малый объем еще более-менее прокатывает, но для построения какого-никакого приличного побочного сюжета этого уже слишком мало. И даже неплохой однотомник забывается очень быстро.
>Качала я много, в основном полагаясь на рисовку.
Не очень хороший критерий для выбора, кстати. По моим наблюдениям, мангаки, которые могут одновременно и в сюжет, и в рисовку, встречаются редко. Во всех жанрах, не только в яое. Ну и тут чистая вкусовщина, конечно, но лично я к неблещущей рисовке куда больше терпима, чем к неблещущему сюжету, первое ради второго перенесу, второе ради первого нет.
>Вас никто из лицензий, похоже, не устраивает.
Да нет, кстати. Если брать вообще все лицензии, то меня вполне устраивает Гравитация (только, блджад, когда они начнут выпускать ее нормально?). Totally captivated очень радует, хотя за перевод боязно — судя по анлейту, там в оригинале масса разговорных идиом, слэнга и тому подобного, кондовый перевод убьет атмосферу, чай герои не выпускники Института благородных девиц, а с другой стороны, неловкие попытки перевести слэнг тоже могут кончиться фейлом. У Фабрики есть Лавлесс (хотя к нему я спокойно отношусь, но русский фандом у него есть, так что правильно залицензили, было бы логично взять еще и Ями, раз пошла такая пьянка), Aitsuno Daihonmei неплох по слухам (правда, пугает статус «2 тома, закончено» на сайте, вообще-то там пять томов и онгоинг), из однотомников правильно сделали, что залицензили Токо Кавай. Если б только они все это еще выпускали. Еще у них вроде был сиквел к «Кусатте», но это уже втф-лицензия, лучше бы взяли саму «Кусатту», сиквел так себе и без нее особой ценности не имеет. А из эксэловских лицензий более-менее радует Хиро Мадараме, правда, зря они с нее начали, качество оставляет желать. «Дьяволы» не то чтобы трехтомник, но по крайней мере три связанных однотомника, и для однотомников они довольно неплохи. Против Кюго ничего не имею, кстати, хотя не сказала бы, что пока очень цепляет, может, со временем серия разойдется. Кстати, то, что у ЭксЭл вот должно выйти под названием «Мой буйный парень», я читала и мне в принципе понравилось. Хотя уже смутно помню, про что, хех, так что тоже одноразовое, но помню, что в процессе чтения нравилось.
Было бы круто, если бы кто-то приличный залицензил Demian syndrome Мамии Оки, это вот один из редких случаев, когда мангака может и в графику, и в сюжет. Хорошо бы Maiden rose Инарии Фусаноске, но тут из-за рейтинга могут быть проблемы. «Зецуай» и «Бронза» Минами Одзаки — это сорт оф яойный «Грозовой перевал» со щепоткой «Бесов», абсолютная классика, 21 том к тому же. Но тут все безнадежно, маленькие яойщицы не оценят, опять же графика на любителя. Я бы обожала издательство, залицензившее Zankokuna Kami ga Shihai Suru, ну или вообще что-нибудь Хагио Мото. Ох, да много чего можно вспомнить, только фиг же, издатели что-то тоже залипли на однотомники, как и сканлейтеры.

Leya
Пятница, 2 декабря 2011 18:29

Borel, вау, вот это пост… ладно. По порядку. Про многотомники. Я вам уже сказала, что про вкусы не спорят, а вы продолжаете гнуть линию. Ни фэйк, ни прочее я читать не буду только потому, что вам они понравились. Не досканлейтены — не имеет значения, чтобы оценить, хватит и одной главы.
Что я читаю только наш сканлейт — я свободно языками не владею, и качаю равки и анлейт, только если произведение меня ох как зацепило и хочется хотя бы картинки посмотреть, если сканлейт не дополз до конца. Насчет выбора однотомников сканлейтерами — они выбирают понравившуюся им мангу не по кол-ву томов. Я как будто Америку открываю. Если вам нужны многотомники и умеете переводить — вперед.
И я правда считаю, что много перечитала. Или много для вас — чтобы за тысячу перевалило? Тогда мне пока и вправду далеко.
Насчет рисовки — если мне она не нравится, я качать не буду, это идиотизм — заставлять себя смотреть на ненравящиеся картинки, занимающие 90 % тома. По-моему, логично.
…да вот, кстати, вспомнили про Гравитацию — тоже нравится, я уж и позабыла про нее — уже год, как не выпускали, кажется.
Насчет Кюго — у нее есть и более интересные серии, но не буду разворачиваться — опять во вкусы упрусь.
В общем, все понятно — хотите, чтобы сканлейтеры и издательства удовлетворяли только ваш вкус, пч считаете, будто он лучше, чем у остальных. Он не лучше и не хуже, он ваш, вы имеете право хотеть, чтобы ваше любимое выпустили, но создается впечатление, что остальные должны заткнуться со своими желаниями. О боже ж мой, ну вот я и настрочила портянку… и, кстати, не обижайте маленьких яойщиц — они вырастут :) помнится, очень-очень давно я читала Масару Минасе. Масару Минасе. Меня от нее сейчас тошнит ХD вкусы с возрастом поменяются — неизбежно. Пройдет пяток лет — и выпустят что-нибудь хорошее (а может и нет, от Пальмы я ничего вразумительного так и не дождалась…)

Щигла
Пятница, 2 декабря 2011 19:30

В общем, все понятно – хотите, чтобы сканлейтеры и издательства удовлетворяли только ваш вкус
======================
Эм… «Мы» хотим, чтобы И «наши» вкусы ТОЖЕ удовлетворяли…
Простите, что влезаю.

А вообще я тоже этого не понимаю. Вот именно многотомники «да ну». Я однотомники тоже не против почитать, но всё же говорить, что одно лучше другого~~
Однако… Однотомники и синглы зачастую реально не имеют хоть какого-то разнообразия.

З.Ы. сама я читала очень мало, т.к. мои вкусы удовлетворяет меньшинство яойных представителей. В основном все парочки в историях — брутальный, крутый семе-самец и щупленький, няшненький, совращающийся девочка уке. Может, конечно, мне просто не везёт :D

BELka Jr
Суббота, 3 декабря 2011 00:03

>>ненравящиеся картинки, занимающие 90 % тома
Боюсь спросить, что из себя представляют оставшиеся десять :)

pilla
Суббота, 3 декабря 2011 03:45

>Насчет выбора однотомников сканлейтерами – они выбирают понравившуюся им мангу не по кол-ву томов.

Естественно сканлейторам выбранная манга нравится, но когда стоит выбор о количестве материала, то возникают вопросы: а потянет ли переводчик несколько томов? Не надоест ли ему? Не будет ли он тянуть резину? Однотомники легче переводить, да и с некоторыми скоростями, том в год, например, желание брать долгострои отпадает.

Алиса
Суббота, 3 декабря 2011 08:12

«Насчет Кюго – у нее есть и более интересные серии, но не буду разворачиваться – опять во вкусы упрусь.»
Например? :) Мне правда интересно, я до сих пор, помимо Города, у неё читала только несколько синглов и додзинси по Гинтаме.

Leya
Суббота, 3 декабря 2011 11:58

бэсконечный баттхёрт… эх.
Щигла, я не против многотомников и не ратую за одни однотомники.
BELka Jr, а чего непонятного? Все остальное — текст.
pilla — ок, я не сканлейтер, но думаю, если команде манга очень нравится, думаю, кол-во томов не остановит. А насчет всех возникающих проблем — их решают по мере поступления, а не заморачиваясь, а «смогу ли я», «а хватит ли меня». Так, конечно, ничего не сделать никогда. Насчет тома в год — может, для кого-то и медленно. А для меня, собирающей томики Сакуры (для примера — Фусиги Юги жду 3-й год), это нормальная скорость. Если серия интересная — я буду ждать перевода, сколько нужно (скачаю анлейт или равки и буду спокойно его ждать Х)
Алиса, ну, мне вот ее додзи по Алхимику нравятся. Хотя самого Алхимика знаю только заочно ХD

pilla
Суббота, 3 декабря 2011 12:30

>А насчет всех возникающих проблем – их решают по мере поступления, а не заморачиваясь, а “смогу ли я”, “а хватит ли меня”.
Да нет, как раз с самого начала нужно решить все организационные вопросы. Сканлейт это, конечно, дело добровольное, но начинать мангу зная, что это затянется на века, и при этом мучить читателей ожиданием не есть хорошо. Команде нужно трезво оценивать свои силы.

BELka Jr
Суббота, 3 декабря 2011 15:12

>>а чего непонятного? Все остальное – текст.
Оу… Всегда думала, что содержание имеет хотя бы 50 процентов значимости… Ну ладно…

Аноним
Суббота, 3 декабря 2011 15:15

>было бы логично взять еще и Ями

Yami no Matsuei? Это да, один из двух с половиной нормальный сенен-аев

мимо-кун

Leya
Суббота, 3 декабря 2011 15:30

pilla, ок, у нас разные взгляды на ожидание Х)
BELka Jr, *фэйспалм*, я ведь не о значимости говорю, а о соотношении картинок и текста >_<

BELka Jr
Суббота, 3 декабря 2011 15:57

Leya, окей, беру свою иронию назад) Хотя она (судя по вашим высказваниям выше) не такая уж необоснованная)

Аноним
Суббота, 3 декабря 2011 18:22

>Это да, один из двух с половиной нормальный сенен-аев
=один из трех сенен-аев, о которых я слышал
fftgj
Хотя это даже не сенен-ай, кстати, а просто мистическое седзе с фансервисом, только в русском фандоме он массово считается сенен-аем.

Leya
Суббота, 3 декабря 2011 18:53

BELka Jr, ок, давайте продолжим. Вот допустим, видите вы на аниманге новый релиз. Заходите. Читаете сюжет, из которого обычно лично я не выношу ничего хорошего, пч там все так описано, что и читать не хочется. И… смотрите на обложку! Оцениваете рисовку сразу же. Если вам она не нравится, вы что, упорно лезете на сайт, качаете, вам не нравится, но вы продолжаете читать? Это бред. Для меня. Мне приятно смотреть на то, что мне нравится. И если там нет прям-вах-какого-сюжета, я переживу, зато оценю рисовку, пч мне это нужно — я художник. Так что да — для меня имеет большое значение рисовка. Прекрасных сюжетов я нахваталась уже в сэйнене, слайс оф лайфе, дзёсее и ужасах. Так что если я не встречаю оных в яое — я совсем не расстраиваюсь. Кто там выше говорил, что хорошие и сюжет, и рисовка редко встречаются в одном флаконе? Так в чем моя вина, если я довольствуюсь чем-то одним? Если думаете, что я этакий любитель гламурной рисовочки, которому поф на сюжеты, лишь бы посмотреть на голые тела (если уж мы о яое), то ошибаетесь.

Аноним
Суббота, 3 декабря 2011 19:36

>Так что если я не встречаю оных в яое – я совсем не расстраиваюсь.
вот_почему_мы_не_можем_иметь_хороших_вещей.жпг

Алиса
Суббота, 3 декабря 2011 20:35

@ И… смотрите на обложку! Оцениваете рисовку сразу же.@
Оценивать графику лишь по обложке как-то… ну не умно. Сколько раз обложка и содержимое друг другу не соответствовали, причём в обе стороны. Лично со мной такое не раз было, к графике я тоже довольно придирчива, не без исключений во имя сюжета и души.

Leya
Суббота, 3 декабря 2011 22:13

Аноним, скажите это мангакам. Может, они вас выслушают и наконец нарисуют то, что вас всех бы устроило. И объясните, что, я теперь должна на стены кидаться от того, что в яое переведено мало хороших вещей? Это не от меня зависит, госпдибжмой.
Алиса, редко встречаю такие обложки. Помню такие ситуации от силы пару раз. В общем, мы в разных ситуациях и поэтому не понимаем друг друга, ок.

BELka Jr
Воскресенье, 4 декабря 2011 12:28

Leya, никогда в жизни не ориентировалась по обложке. Хотя нет, вру: когда на обложке видно только гипертрофированную грудь — даже не пытаюсь читать) И я как-то привыкла _читать_ комиксы, а не _смотреть_ их, так что бессмысленное разглядывание картинок мне удовольствия не приносит. Да и вообще, красивых мальчиков лучше разглядывать IRL)))

Leya
Воскресенье, 4 декабря 2011 14:51

BELka Jr, что-то мне трудно становится в сотый раз объяснять. Я люблю хорошие сюжеты там, где они есть. Где их нет — мне наплевать, на рисовку посмотрю. И, кстати, не всегда от сюжета все зависит — есть и такое, когда банальное автор так обыгрывает в рисовке, что хочется читать дальше. В каждой манге есть своя доля штампов, но они каждый раз переигрываются, поэтому и интересно. Ну ладно, бог с этим, раз вы, по ходу, смотрите только на баллоны с текстом. Я понимаю, что сюжет затягивает, но бывает, что и рисовка держит.
Вы не ориентируетесь по обложке. То есть, хотите сказать, что качаете все релизы без разбору? Или после прочтения описания?

BELka Jr
Воскресенье, 4 декабря 2011 15:35

Leya, я вас и так давно поняла)
Я не только на баллоны смотрю, как бы 50% смысла в рисунке. Не отрицаю, что приятнее, когда не курица лапой рисовала, но сюжет для меня гораздо важнее.
Кстати, ни разу не встречала, чтобы графика с лихвой компенсировала унылый сюжет. Примерчик не покажете (желательно не яойный)? Я серьёзно.
Ну, в основном я ориентируюсь по жанрам, описанию, мангаке и тэгам на мангаапдейтсах (а то неохота начинать читать, а потом обнаружить гаремник, инцест, любовный многоугольник и ещё кучу всякой дряни)

Leya
Воскресенье, 4 декабря 2011 15:54

BELka Jr, ок, щас я назову тайтл… мне пожрут истарифаги, но… для меня таким унылым произведением с прекрасной графикой явлется Невеста речного бога. Я собрала 3 томика и бросила — ибо невыносимо неинтересно! А вот графика зашибенна — никто не будет спорить :)
Ну ладно, баттхерт насчет сюжета-рисовки бросим, ибо каждый по разным критерям выбирает. Просто что-то захотелось отстоять свою точку зрения *lol*

BELka Jr
Воскресенье, 4 декабря 2011 16:33

Leya
О, ну, Невесту я не читала) Но, как видите, даже при вашем подходе графика не спасла. Я могу привести пример, когда мне не шибко нравилась графика, но сюжет был крут, и я не бросала читать. Думала, найдётся что-нибудь с такой графикой, чтобы не было сил бросать.

Leya
Воскресенье, 4 декабря 2011 17:17

BELka Jr, а ну да, вы правы, раз я бросила ее Х) ну все-таки спасает в какой-то мере, ведь меня хватило аж на 3 тома… ну приведите пример, интересно ж!

BELka Jr
Воскресенье, 4 декабря 2011 19:11

Leya, ну, например, Sora wa Akai Kawa no Hotori, Tokyo Crazy Paradise (да и в Skip Beat не ахти какая графика), Maramalade Boy; первые тома SA, KareKano и Shaman King тоже довольно страшненькие, а в Superior меня бесят «гуляющие» пропорции. Это если кратенько)

Leya
Воскресенье, 4 декабря 2011 22:08

…ааа, черт, из этого списка знаю только Обитель, Карекано, Скип бит и Шамана :( что не знала, скачала главки, только у первых двух не нашла перевода. Ну вот в Карекано мало, конечно, деталей, рисовка простенькая, но не так уж плоха… В Обители путаная рисовка, из-за этого можно назвать немного страшноватенькой. А вот в Шамане мне наоборот рисовка очень нравится Х) И в Супериор тоже…
Вот, кстати, слышала о Мармеладном мальчике, да вот руки не доходили, покачаю пожалуй. И совсем не страшная там рисовка, милая :) в общем, разные критерии страшности, опять же Х) вот пример: Boku to Issho мне нравится, хотя кто-то от такой рисовки просто в ужасе. Пожалуй, наиболее страшную рисовку я видела только у Манабэ Сёхея. Вот для меня что страшное :D хотя и к такой рисовке привыкаешь, оригинально даже…
…в общем, всем все разное нравится. О великая истина, я познала тебя ^^`

BELka Jr
Понедельник, 5 декабря 2011 01:17

Leya, я не про Обитель, я про Special A)) Sora wa Akai Kawa no Hotori переводит Delcatty (на Аниманге найти можно), TCP на волне популярности Скипа пытались переводить какие-то люди, но ничего хорошего из этого не вышло. Первые тома KareKano страшноваты по сравнению с последними. В Marmalade Boy графика не вызывает желания именно полюбоваться. В Superior графика хорошая, да, но «гуляющая»: жуткие выверутые жесты, не сохраняются относительные размеры персонажей, но сам стиль, конечно, красивый. Мне вот цветные странички нравятся у ichtys)
С Шаманом есть один очень интересный момент. Как всем известно, Такэй забросил свою мангу на пару лет, после чего полная версия вышла как Kanzen-Ban. Для KZB Такэй не только дорисовал историю, он ещё и перерисовал многие кадры (не нарушая раскадровку в целом) и обложки старых глав. На сайте Ovelsoul перевод с первого издания Шамана, КА купили KZB (ура-ура!) — можно первые два тома сравнить, отличий полно. Да и рисовать Такэй за 10 лет стал гораздо лучше. В общем, всё круто, но первое издание первых томов Шамана — страшноватенькое)
А если уж браться за то, что где-то кому-то графика не понравилась, то список можно спокойно расширять: MARS, Hagane no Renkinjutsushi, The One — да что угодно можно в пример привести, особенно если в расчёт взять не только азиатские комиксы)

Leya
Понедельник, 5 декабря 2011 08:49

аа, Sora wa Akai я посмотрела, просто забыла про это написать, там тоже ничего страшного. Удерживаюсь от покупки Скип бита, ибо графика тянет как раз, а не сюжет. Special A нашла… ну, Минами Маки я читать не могу, как раз качаю только рисовку посмотреть, ибо перебор у меня в седзе… В общем, мы сейчас не о страшности, как я поняла, а о действительно красивой рисовке с множеством деталей, как-то так. Ну тогда да, соглашусь со всем вашим списком, кроме Шамана, мне он и старый нравится. Вот Джун там перерисованная — красиво, да, но уклон пошел в сексуальность, а раньше была просто боевая девка… И Анна мне кое-где не нравится перерисованная… У позднего Такеи рисовка более свободная, он не строит все там последовательно и точно, как было раньше, а мне это и нравилось, хотя и новая ничего. Это в Марсе вам графика не понравилась?.. А мне наоборот, люблю Сорё Фуюми. Против Алхимика тоже ничего сказать не могу — собираюсь купить томик ради рисовки, потом, если сюжет вставит, буду собирать… И Никки Ли жду от Фабрики ради рисовки ХD в общем, вкусы же. Опять они. Что для вас страшно, для меня хорошо Х) И наоборот.

Adelheida
Понедельник, 5 декабря 2011 09:43

LEYA,

Наиболее страшную рисовку я видела пока только в «Гравитации». Это, пожалуй, первый случай, когда из-за жуткой графики я не смогла осилить саму мангу. Все ИМХО, разумеется.

BELka Jr
Понедельник, 5 декабря 2011 10:38

Leya, да я не имею ничего против Никки Ли, Сорё Фуюми и уж тем более моей любимой Аракавы Хирому) Просто попадались мне жалобы на графику в их работах, потому в пример привела)
О, вспомнила авторов, у которых мне больше всего рисунок не нравится (ох, чувствую, меня побьют))): Арина Танэмура (о, эти глаза…) и Симаки Ако (а тут я в принципе людей пугаюсь)))
А у Джун, ИМХО, изначально должен был быть уклон в сексуальность, только сперва немного не вышло)
.
>>В общем, мы сейчас не о страшности, как я поняла, а о действительно красивой рисовке с множеством деталей, как-то так.
Ну, в принципе, да, потому что есть расплывчатое понятие атмосферности. Красивый подробный рисунок не всегда есть хорошо и подходяще для комикса (и самый яркий тому пример — xkcd)

Leya
Понедельник, 5 декабря 2011 11:11

Adelheida, гыыы, а мне нравится там графика! Конечно, ноги пугают у женщин, но в остальном мило, покупала только из-за древней рисовки (обожаю такие), а потом и сюжет зацепил…
BELka Jr, а, ну так бы и сказали. Да, на Танэмуру тоже смотреть не могу, не мое. А вот Симаки — терпимо.
Ахах, мда, по первой Джун такого не скажешь…
А xkcd — это что?..

BELka Jr
Понедельник, 5 декабря 2011 11:39

Leya
xkcd — веб-комикс о романтике, сарказме, математике и языке за авторством Рэндела Манро. Активно растаскан на демотиваторы. Есть перевод на русский: http://xkcd.ru/

Leya
Понедельник, 5 декабря 2011 12:00

BELka Jr, ааа, так вот что это. Прекрасный комикс :) Есть еще подобного плана рисовки Cyanide and Happiness. Ну, кстати, для таких комиксов никогда и никто вроде не требовал подробной рисовки. Тут суть интересней, да.

Sorry, the comment form is closed at this time.