Лицензирована манга Hagane no Renkinjutsushi
Издательство «Комикс-Арт» поделилось ещё одной прекрасной новостью: приобретены права на мангу Hagane no Renkinjutsushi (Fullmetal Alchemist) авторства Хирому Аракавы. Выпуск 27-томного сериала в Японии — заслуга компании Square Enix, чья манга-продукция до сего момента не была представлена на нашем рынке.
«Алхимик» не раз входил в список наиболее популярных серий как в Японии, так и за рубежом. Помимо двух анимационных сериалов по мотивам манги были созданы многочисленные OVA, новеллы, аудиопьесы, видеоигры и многие другие фанатские радости.
Sorry, the comment form is closed at this time.
Ураааааааа
О_о
Э… Прямо даже не знаю, что сказать…
Еще одна многотомная манга на мой голову.
Урааа!
У «Комикс-Арт» сайт упал)(
не удивительно…
Он перегрелся от такого потока посетителей.
От таких радостей сайт КА перестал работать))
Это так же ждали как и Ван пис!!
Банзай!!
Как же здорово, что у нас будут издавать такую чудесную мангу. А ещё Парето качеством печати радует, просто здоровски)))
Ну всё, бастионы Square Enix взяты. =D
Ооо. Неужели у меня появилась надежда подержать в руках «Pandora Hearts». Ну и порадовала лицензия Алхимика, вероятность того, что я буду его покупать равна 99%!
А я когда-то, лет 5 назад, печатал его на струйнике, чтобы почитать. Тогда эта новость меня бы очень порадовала. Сейчас к манге я слегка охладел (не только к Алхимику), но все равно куплю…
Ура, товарищи!)))
Ну вот, опять уронили -_-
Еееееее!!
Какой день, а! Какой день! Охренеть!
чееееерт чееерт черт*_______________________________*
АХРЕНЕТЬ НА ХРЕН О____О
Хагарен, боже, это же мой любимейший сёнен *О*
Бл*********************************************!!!!! УРАААААААА!!! Я ждала этого ТРИ ГОДА!!! Боже, ну наконецто!!!! Я плачу Т_Т
Наверное, я тут одна не радуюсь. Надеялась, что лицензируют «Бакумана».
*Комикс-Арт! Я требую третью «ошеломляющую новость»!* :-)
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
*dance-dance*
>>Наверное, я тут одна не радуюсь. Надеялась, что лицензируют “Бакумана”.
*Комикс-Арт! Я требую третью “ошеломляющую новость”!* :-)
а я ван пису не особо рад, тоже думал что следующий бакуман)
О____О
это настолько круто, что не может быть правдой, я не верю х»ДДД
Блин, мечты сбываются… Даже боязно отчего-то, честное слово)))
УООУ!!!КОМИКС АРТ,ВЫ ЛУЧШИЕ!!!!
Надеюсь, что с Алхимиком КА не поступит как яойщицы с братьями алхимиками в своих многочисленных яойных додзях. Надежда слабая, но мня предпочтёт надеяться, ня.)
Как же они поступили? Яой к манге не имеет ровным счётом никакого отношения.
«Как же они поступили?»
Спарили их проивоестественным способом.
«Яой к манге не имеет ровным счётом никакого отношения.»
В смысле к этой манге или к манге вообще? Я ведь не говорил, что имеет. Я говорил, что не хотел бы, чтоб с мангой поступили как яойщицы, на каждом шагу спаривающие братьев Элриков…
Простите, а КАК именно КА должны издать Алхимика, чтобы для вас это было спариванием противоестественным способом? Я же не усну теперь. Хотя нет, вру, усну, конечно, но все равно интересно.
«Через пятую точку»?
По отношению к КА это жуть как неактуально.
Даже суперобложки пообещали. Так что можно спать спокойно :)
Айрин Кис
Может они еще и звуки перерисуют и правильно переведут?
Iti
>перерисовка звуков
Перерисовать звуки? Перерисовать звуки? Хм, давай посмотрим, звуки у нас перерисовывают Истари Комикс и Сакура-пресс. У первых выходит два тома в год, у вторых все еще более плачевно. Если вас устраивает такой вид мазохизма, как ожидание Алхимика долгие 14 лет, тогда все окей.
>перевод
А можно мне пожалуйста примеры неправильного перевода от Комикс Арт? Только те, что не первые тома Нарутобличей, а что-нибудь по-новей. Давно не было таких полных и годных разборов их томиков, чтобы подстрочник сравнивали с версией КА. А то, каждый второй верещит о плохом качестве КА, но обычно это оканчивается истериками а-ля «сканлейт с ангийского лучше, бо бесплатно и клепается фанатами» ну и абсолютныйхит официального форума издательства — «почему нету суффиксов? (feat. Джеимс Хепбёрн)».
BYRATINO
«Простите, а КАК именно КА должны издать Алхимика, чтобы для вас это было спариванием противоестественным способом?»
Ответ очевиден. «Нормально» издать. Алхимик — не Наруто ведь, а качество изданий КА достаточно рандомно, я считаю… Поживём увидим, в общем.)
>Ответ очевиден. “Нормально” издать.
Более развёрнутого ответа я ещё в жизни не встречал.
«Нормально» — понятие довольно-таки относительное, так что, наверное, нужны ещё более аргументированные объяснения, чем ваши, чтобы ответить на поставленный вопрос.
Iti,
Мне бы тоже хотелось узнать, что конкретно в последнее время КА перевели неправильно, если можно, раз такой скепсис.
Со звуками у КА, имхо, стало получше: сейчас уже далеко не всё переводится приписками или набивается одним шрифтом. Есть, например, шрифтовые имитации рукописного текста, выглядит неплохо.
.
chum_chum,
Помимо «Сакуры» и «Истари» перерисованными звуками балуются теперь и «Альт Граф» (классно балуются, кстати). «Фабрика» уже давно практикуют в манге и некоторой манхве делать русские звуки — шрифтами, но всё же. Тут не совсем вопрос времени: у «Истари» причина задержек томов не одна, у «Сакуры»… Эх…
TIMA
А я в жизни не встречал более настойчивого желания постоять за честь и достоинство КА там где этого не требуется. Я выразил скепсис в отношении будущего издания значимого произведения, но тут же из-за угла вылезает отряд адептов КА и требует от меня каких-то аргументов и доказательств. Зачем? Вас ведь ничто не переубедит в том, что «КА — рулёз!»? Когда же я читаю мангу, то встречаю очепятки, муар и брак печати. Например из-за брака типографии мне пришлось менять 2-й и 8-ой том Клейморы. После няшной печати первого тома «Лав Хины» последовало унылый второй (никаких радостных эмоций от качества издания не вызывающий). Парето-принт такой парето! Ну а я за сим откланиваюсь. Желаю вам дальнейшего приятного времяпрепровождения в Матрице. Передавайте привет агенту Смиту. ^_^
Эээ… Вторая «Лав Хина» ничем особо от первой не отличается, даже лучше, по-моему.
Аргумент «вылезают адепты» работает и в обратную сторону, разве нет?
Лол, бумаголюбы и печатемастурбисты как всегда думают, что понятие «качество издания» только этим и ограничивается.
Айрин Кис
>перерисованными звуками балуются теперь и “Альт Граф” (классно балуются, кстати)
Про их скорость еще ничего не известно. Вышел лишь один том.
>“Фабрика” уже давно практикуют в манге и некоторой манхве делать русские звуки – шрифтами
Фэйспальма тоже, я не считаю шрифтовые звуки — перерисовкой.
>Тут не совсем вопрос времени: у “Истари”
Но ведь такая скорость была еще до проблем с финансами, так что проблема и в этом тоже.
Peter Syrtchenkov
Давно не видел, чтобы такая стена текста абсолютно не обладала содержанием. Можно было ничего не писать.
Tengu
Раньше этим страдали только фанатки Пальмы.